Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
présentez une demande complète pour éviter les délais
to avoid delays: present a complete application
Senast uppdaterad: 2015-05-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
• mesures visant à éviter les risques juridiques
• avoiding legal risk
Senast uppdaterad: 2015-05-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
il a essayé d'éviter les conflits inutiles.
he tried to avoid unnecessary strife.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
cette paire d’espèces semble éviter les fonds plats.
it appears that this species avoids flat bottoms.
Senast uppdaterad: 2015-05-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
elle semble éviter les eaux troubles et riches en éléments nutritifs.
the species seems to avoid murky, nutrient-rich water.
Senast uppdaterad: 2015-05-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
le naseux moucheté se cache entre les pierres pour éviter les prédateurs.
speckled dace retreat into the spaces between the stones to avoid predators.
Senast uppdaterad: 2015-05-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
cette solution s'applique après avoir tenté d'éviter les effets.
minimization should be practised after attempts to avoid effects have been undertaken.
Senast uppdaterad: 2015-05-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
les entrepreneurs auront tendance à tricher en épandant plus de sel pour éviter les problèmes de responsabilité civile.
operators will tend to err on the use of more salt to avoid liability.
Senast uppdaterad: 2015-05-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
cela permet d'éviter les laissez-passer et les stratifications de la peinture.
it allows to avoid admissions and paint stratifications.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
autrement dit, le testateur est capable de payer pour éviter les complications avec la succession de son vivant.
in other words, the testator is able to pay to eliminate any complications with the estate while still alive.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
pour éviter les délais, il est préférable que les références habitent le même pays que le requérant.
to avoid delays, it is preferable that references reside in the same country.
Senast uppdaterad: 2015-05-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
a) toutes les mesures possibles pour éviter les effets et les réduire au minimum ont été prises;
(a) all possible avoidance and minimization measures have been applied;
Senast uppdaterad: 2015-05-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
la connaissance qui nous permet de modifier la nature peut parfois nous nuire, mais une connaissance plus approfondie peut nous aider à éviter les ennuis ou à réparer les dommages que nous avons causés.
the knowledge that allows us to alter nature can sometimes get us into trouble, but more knowledge can also help us avoid trouble or repair the damage we have caused.
Senast uppdaterad: 2015-05-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
une façon de résoudre ce problème consiste à répartir les contingents sur une base trimestrielle, de manière à éviter les pointes disproportionnées.
one solution is to distribute quotas on a quarterly basis, thereby ensuring that imports are not disproportionately entered.
Senast uppdaterad: 2015-05-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
afin d'éviter les retards dans le traitement de votre demande, veuillez suivre les cinq étapes suivantes : 1.
to prevent delays in processing your application, follow these five steps: 1.
Senast uppdaterad: 2015-05-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
le but d’une cdi est d’éviter les doubles impositions et de conférer un certain degré de certitude quant aux règles fiscales qui s’appliquent à certaines transactions transfrontières particulières.
the purpose of the dta is to prevent double taxation and to provide a level of certainty about the tax rules that will apply to particular cross-border transactions.
Senast uppdaterad: 2015-05-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
il a insisté sur le fait qu’un accord renouvelé et remis à jour tranquilliserait les contribuables et permettrait d’éviter les traitements discriminatoires en matière d’imposition.
a renewed and improved agreement, the group argued, would provide greater certainty to taxpayers and avoid discriminatory taxation.
Senast uppdaterad: 2015-05-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
les pays développés doivent donc transmettre leur expérience aux pays en développement afin que ceux-ci puissent éviter les difficultés que ceux-là ont connues ou connaissent actuellement.
developed countries must therefore communicate their experience to developing countries and so enable these countries to avoid the problems developed countries have encountered or are currently encountering.
Senast uppdaterad: 2015-05-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
au cours des récentes décennies, beaucoup de caricaturistes politiques disent éprouver une crainte des poursuites qui les amène à penser qu’ils doivent s’autocensurer pour éviter les menaces de poursuites ou la perte de leur emploi.
in recent decades, many editorial cartoonists say that they have experienced a “libel chill†in which they feel they have to censor themselves in order to avoid threats of lawsuits or losing their jobs.
Senast uppdaterad: 2015-05-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
• encourager le chili à prendre les mesures internes nécessaires pour mettre en vigueur une convention en vue d'éviter les doubles impositions et de prévenir l'évasion fiscale.
• encourage chile to complete the domestic process necessary to bring the convention on the avoidance of double taxation and the prevention of fiscal evasion (dta) into effect; and
Senast uppdaterad: 2015-05-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Vissa mänskliga översättningar med låg relevans har dolts.
Visa resultat med låg relevans.