You searched for: pouvez vous nous mettre au courant rapidement (Franska - Engelska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

French

English

Info

French

pouvez vous nous mettre au courant rapidement

English

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Franska

Engelska

Info

Franska

pouvez-vous nous aider rapidement?

Engelska

can you help us at short notice? >>

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Franska

nous mettre au courant de quelque chose

Engelska

brief us about something

Senast uppdaterad: 2018-12-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

soyez au courant rapidement et facilement

Engelska

stay in the know quickly and easily

Senast uppdaterad: 2011-03-17
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

nous vous demandons de nous mettre au défi.

Engelska

we ask you to put us to the test.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

ce sont des choses qui arrivent, et vous devez nous mettre au courant.

Engelska

fair enough, but if that's the case, you need to tell us.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

pouvez-vous nous le dire?

Engelska

can you tell us?

Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 6
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

où pouvez-vous nous trouver

Engelska

where can you find us

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

pouvez-vous nous dire comment?

Engelska

can you explain how?

Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

nous devrions nous mettre au travail.

Engelska

we should get on with that.

Senast uppdaterad: 2010-06-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

pouvez-vous nous expliquer pourquoi?

Engelska

are you able to explain to us why?

Senast uppdaterad: 2023-05-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

nous allons donc nous mettre au travail.

Engelska

but we need the money. we need the grants. so we’re going to work on it.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

(fabric) pouvez vous nous entendre ?

Engelska

(fabric) can you hear us?

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

raison de plus pour nous mettre au travail.

Engelska

that is all the more reason for us to get down to work.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 7
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

nous devons donc maintenant nous mettre au travail.

Engelska

what we need to do now is get to work.

Senast uppdaterad: 2015-05-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

peutil nous mettre au courant de la situation précise pour ce qui est de cette aide alimentaire ?

Engelska

can he bring us up to date on the precise situation regarding that food aid ?

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

nous devons nous mettre au travail pour l'éviter.

Engelska

we must work to prevent it.

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

7. Écarts : que devons-nous mettre au point?

Engelska

7. gaps: what do we need to develop?

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

ma mère m'a dit qu'elle avait honte de demander elle-même ce qu'il en était et de nous mettre au courant.

Engelska

my mother told me that shyness prevented her from asking about it or telling us.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Få en bättre översättning med
7,794,534,399 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK