You searched for: purple en francaise (Franska - Engelska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

French

English

Info

French

purple en francaise

English

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Franska

Engelska

Info

Franska

maintenant, j'attend la venue de deep purple en italie.

Engelska

now i wait deep purple in italy.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

elp est au sommet de sa carrière lors du festival california jam, en avril 1974, reléguant même deep purple en bas de l'affiche.

Engelska

by april 1974, elp were on top of the bill during the california jam festival, pushing co-stars deep purple to second billing.

Senast uppdaterad: 2016-03-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

ceci est la première chanson que nous avons écrite, quand roger glover et moi nous sommes joints à deep purple en 1969. nous pratiquions à un centre communautaire de londres ouest, et nous avons composé selon la méthode dont nous nous servons depuis avec le groupe.

Engelska

this is the first song we wrote, when roger glover and i joined deep purple in 1969. rehearsing at a community centre in west london, we experienced the method of song-writing that we have used ever since with the band - or group as it was once known.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

les champions ouverts de l’est ont été, chez les garçons de moins de 14 ans, les rapids de niagara, de st. catharines, en ontario, en tiers 1, et les maverick bandits d’ottawa, en tiers 2; chez les garçons de moins de 16 ans, le storm avalanche d’aurora, en ontario, en tiers 1, le durham attack, d’oshawa, en ontario, en tiers 2 et l’ottawa fusion purple, en tiers 3.

Engelska

the champions at the eastern open were in under 14 boys, the niagara rapids from st. catharines, ont., in tier 1 and the maverick bandits from ottawa in tier 2;in under-16 boys the storm avalanche from aurora, ont., in tier 1, the durham attack from oshawa, ont., in tier 2 and the ottawa fusion purple in tier 3.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Vissa mänskliga översättningar med låg relevans har dolts.
Visa resultat med låg relevans.

Få en bättre översättning med
7,783,743,383 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK