Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
qu'aimes-tu faire ?
what do you like to do?
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
aimes tu faire les devoirs
do you like to do your homework?
Senast uppdaterad: 2023-12-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
aimes-tu faire du sport ?
do you like playing sports?
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
qu'aimes-tu faire ?/ qu'aimez-vous faire?
what do you like to do ?
Senast uppdaterad: 2023-08-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
qu'est-ce que je dois faire pour te faire?
what do i have to do to make you?
Senast uppdaterad: 2023-06-30
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
dis moi ce que je dois faire pour te faire plaisir
tell me what i have to do to please you
Senast uppdaterad: 2019-12-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
tout faire pour te protéger, toi et les autres, des blessures.
that means doing everything you can to protect yourself, and everyone in the game, from injuries.
Senast uppdaterad: 2015-05-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
que peux-tu faire pour devenir un dépollueur et contribuer à purifier l'air
what can you do to be a smog buster and help clean up the air
Senast uppdaterad: 2015-05-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
qu'est-ce que je dois faire pour te faire?/que dois-je faire pour vous faire?
what do i have to do to make you?
Senast uppdaterad: 2023-06-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
- ah! merci doudou ! que puis-je faire pour te remercier ?
- whoops ! thank you doudou ! what may i do to thank you ?
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ensuite, fais ce que tu dois faire pour te placer dans un endroit plus profond et plus significatif à l’intérieur.
then, do what it takes to move yourself to a deeper, more meaningful place within.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
que dois-je faire pour vous obtenir?/que dois-je faire pour te faire ?
what should i do to get you ?
Senast uppdaterad: 2023-07-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
que veux-tu faire pour célébrer? ▪ comment refuser ▪ pratiquer les techniques de refus
what do you want to do to celebrate? ▪ how to refuse ▪ practicing refusal skills
Senast uppdaterad: 2015-05-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
avec un nouveau régime en place, la question qui se pose est: «maintenant que peux-tu faire pour moi?»
with a new regime it’s about ‘what can you do for me now?’
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
du coup, sahl fut terrasé.on se rendit auprès du messager d’allah et lui dit: que vas-tu faire pour sahl?
he was brought to the messenger of allaah (peace and blessings of allaah be upon him) and it was said, “o messenger of allaah, do you know what has happened to sahl?
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
monsieur le président, je dois dire que ce bâtiment est le premier où j' aie séjourné en me demandant régulièrement:" comment vas-tu faire pour sortir de là s' il y a le feu?".
mr president, i must honestly say that this is the first building i have been in where i often find myself thinking," how would i get out of here if there were a fire?"
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 6
Kvalitet:
Referens:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
« mais dis-moi auguste, avec tes doigts perclus d’arthritisme, comment vas-tu faire pour tenir ta canne à pêche ? »
“auguste, tell me, with your fingers crippled with arthritis as they are, how do you manage to hold a fishing rod?”
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
et cet homme m'a dit: "donc, tu es là ici, tu as une bonne éducation des États-unis, tu as une bonne vie aux États-unis, que vas tu faire pour nous?
and that man told me, "so, here you are. you've got a good education from america, you have a good life in america; what are you going to do for us?
Senast uppdaterad: 2015-10-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
mais “je t’aime” selon dieu et selon la vérité humaine, veut dire: “je veux ton bien et ton bonheur, je ferai tout pour te servir. je donnerai ma vie pour toi”: ce que presque tous les parents savent faire pour leurs enfants.
but “i love you” according to god and according to human truth means: “ i want your well-being and your happiness, i will do everything to serve you. i will give my life for you”: it is what almost all parents are capable of for their children.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: