You searched for: quel job auraient ils s’ils (Franska - Engelska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

French

English

Info

French

quel job auraient ils s’ils

English

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Franska

Engelska

Info

Franska

auraient -ils abstrait ?

Engelska

?

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

qu'auraient-ils vu ?

Engelska

what would they have seen?

Senast uppdaterad: 2015-10-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

auraient -ils tire-bouchonné ?

Engelska

?

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

comment auraient-ils pu être?

Engelska

how could they have been ?

Senast uppdaterad: 2019-11-11
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

qu'auraient-ils dû faire?

Engelska

what were they supposed to say?

Senast uppdaterad: 2016-12-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

auraient-ils oublié une chose?

Engelska

have they forgotten something?

Senast uppdaterad: 2013-06-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

comment auraient-ils pu le faire?

Engelska

how could it?

Senast uppdaterad: 2011-02-16
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

auraient ils jamais de quoi l'entretenir

Engelska

would they ever have enough to maintain it

Senast uppdaterad: 2021-07-17
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

auraient-ils raison dans l'avenir?

Engelska

would they be right in the future?

Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

auraient-ils du travail pour un historien ?

Engelska

did they have a job available for an historian?

Senast uppdaterad: 2015-05-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

auraient-ils l'obligeance de nous écouter?

Engelska

will they please listen.

Senast uppdaterad: 2017-02-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

nos États membres l’auraient-ils oublié?

Engelska

have our member states forgotten that?

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

les oiseaux survoleront-ils le site s’ils sont perturbés?

Engelska

are the birds likely to fly through the site if they are disturbed?

Senast uppdaterad: 2015-05-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

pourquoi, ciel, auraient-ils besoin d'un avocat?

Engelska

why in the name of god should they have legal counsel?

Senast uppdaterad: 2016-12-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

indiquer s’ils sont membres de l’exécutif.

Engelska

indicate if they are members of the executive board.

Senast uppdaterad: 2015-05-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

ce nâ est pas pour cela quâ ils sâ y étaient rendus.

Engelska

it was not for that reason they went there.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

comment les personnes ou les groupes peuvent-ils sâ impliquer?

Engelska

how do groups or individuals get involved?

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

les gens peuvent prendre des mesures pour moins s’exposer à un air de mauvaise qualité s’ils en sont prévenus.

Engelska

people can take action to reduce their exposure to poor air quality if they know about it.

Senast uppdaterad: 2015-05-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

d’autre part, ils s’attendent aussi à ce que la qualité de l’environnement qui les entoure et l’abondance et la diversité des ressources halieutiques et fauniques dont ils dépendent soient conservées.

Engelska

on the other hand, inuvialuit expect that the quality of their environment and the abundance and diversity of the fish and wildlife on which they depend will be conserved.

Senast uppdaterad: 2015-05-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

ils ont ensuite rencontré un propriétaire muni d’un fusil qui leur a dit de ne pas s’inquiéter s’ils entendaient un coup.

Engelska

next they met a landowner with gun who told them not to be concerned if they heard a bang.

Senast uppdaterad: 2015-05-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Få en bättre översättning med
7,794,104,464 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK