You searched for: reste à vivre (Franska - Engelska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

French

English

Info

French

reste à vivre

English

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Franska

Engelska

Info

Franska

il lui reste huit jours à vivre.

Engelska

he had eight days to live.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

que me reste-t-il à vivre ?

Engelska

how many years have i to live?

Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

il ne te reste que dix secondes à vivre.

Engelska

you have ten seconds left to live.

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

maintenant, il nous reste à la faire vivre.

Engelska

now we need to bring it to life.

Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:

Franska

il ne me reste que peu de temps à vivre.

Engelska

i have but a short time to live.

Senast uppdaterad: 2016-03-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

parlant du temps qu'il nous reste à vivre

Engelska

talking about the time that we have left to live

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

mais il reste encore à le faire vivre pour tous.

Engelska

it now has to become reality for one and all.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

que, pour le peu de temps qui nous reste à vivre,

Engelska

we choose for the true values,

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

il ne reste à chopin que deux mois et demi à vivre.

Engelska

it remains in chopin only two months and half with living.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

co mb ien de tem ps lui reste-t-il à vivre?

Engelska

ho w long will my loved one live?

Senast uppdaterad: 2015-05-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

un assassin reste un fils. il doit donc vivre.

Engelska

even a murderer is someone's child.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

le reste ne suffit pas à faire vivre les librairies régionales.

Engelska

regional bookstores could not survive on the remainder.

Senast uppdaterad: 2015-05-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

et à nous, il ne nous reste que son écho pour vivre.

Engelska

and we can only live with the fallout.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

à qui, selon les pronostics médicaux, il ne reste que six mois à vivre.

Engelska

their homes, surrounded by familiar faces and a comforting environment.

Senast uppdaterad: 2015-05-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

il reste maintenant à savoir si ces couples seront autorisés à vivre ensemble.

Engelska

whether they will be permitted to live together in jerusalem remains to be seen.

Senast uppdaterad: 2016-11-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

il trouve un autre travail et reste vivre aux pays-bas.

Engelska

he finds another job and stays in the netherlands.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

un sac plastique dure des centaines d’années et il me reste 2500 semaines à vivre.

Engelska

a plastic bag can last hundreds of years when i only have 2,500 weeks left to live.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

le reste de la planète pourrait nous prendre en exemple pour apprendre à vivre en paix".

Engelska

the rest of the planet should learn from us how to live together without terrorizing each other.

Senast uppdaterad: 2015-05-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Franska

il n'en reste pas moins que l'on continue à vivre et le soleil à briller.

Engelska

nonetheless we survive and the sun still shines.

Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:

Franska

avec cette signature, renault reste fidèle aux valeurs exprimées par « les voitures à vivre».

Engelska

with this signature, renault remains loyal to the values expressed by “cars for living”.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,781,606,382 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK