Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
il/elle soulèvera
he/she/it is running up
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
il/elle ne soulèvera pas
he/she/it has not run up
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
chaque matière soulèvera des préoccupations différentes.
each subject matter will raise different concerns.
Senast uppdaterad: 2015-05-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
cette désignation soulèvera une multitude de problèmes.
they will face an awful lot of problems.
Senast uppdaterad: 2016-09-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
la question soulèvera inévitablement des discussions et des complications.
inevitably there will be debate and complexities.
Senast uppdaterad: 2017-03-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
cela impliquera beaucoup d’introspection et soulèvera bien des questions.
this may involve a lot of introspection and raise a lot of questions.
Senast uppdaterad: 2015-05-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
inutile de souligner que ce projet de loi ne soulèvera pas les passions.
needless to say it will not arouse passions.
Senast uppdaterad: 2010-06-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
toutefois, la pièce soulèvera des débats enflammés dans les milieux asiatiques.
miss saigon, however, raised heated debate within the asian community.
Senast uppdaterad: 2015-05-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
en d'autres mots, il soulèvera et recevra les saints dans les airs.
in other words, he lifts up and receives the saints in the air.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
nul ne prendra la femme de son père, et ne soulèvera la couverture de son père.
a man may not take his father's wife or have sex relations with a woman who is his father's.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
je suis convaincu que cela soulèvera de l'intérêt et de la controverse en comité.
i am sure it will create some interest and controversy at committee.
Senast uppdaterad: 2016-12-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
je suis certaine que l’ honorable député soulèvera cette question au sein de son groupe.
i am sure that the honourable member will raise the matter in his group.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:
c'est ce qui soulèvera un tollé d'un bout à l'autre du pays.
that is what is going to fire up the country.
Senast uppdaterad: 2017-03-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
cependant, l’examen de la convenance soulèvera inévitablement des questions de compétences et de capacité.
however, review for propriety will inevitably raise issues of competence and capacity.
Senast uppdaterad: 2015-05-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ceci soulèvera-t-il des risques pour les employés face à la nouvelle gestion ? 2.
will this put employees at a disadvantage with new management? 2.
Senast uppdaterad: 2015-05-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
elle soulèvera également cette question au sein de l'omc et d'autres enceintes internationales compétentes.
it will also raise this issue in the wto and other relevant international fora.
Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
30 (23-1) nul ne prendra la femme de son père et ne soulèvera la couverture de son père.
30 "a man shall not take his father's wife, so that he does not uncover his father's nakedness.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
comme l'annonce concernant l'inscription des sels de voirie à l'annexe 1 soulèvera des inquiétudes.
the toxicity listing announcement will raise concerns.
Senast uppdaterad: 2015-05-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
le député de cumberland-colchester, du parti progressiste-conservateur, les soulèvera tout à l'heure.
the hon. member for cumberland-colchester from the progressive conservative party will bring them forward.
Senast uppdaterad: 2017-02-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
m. cappato demande:" quand le conseil soulèvera-t-il la question avec les autorités américaines compétentes?"
it is proposed that any arrangement agreed with the us will be of an interim nature and will in due course be confirmed by international agreements.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering