Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
tout simplement
simply
Senast uppdaterad: 2022-02-05
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
Referens:
tout simplement.
tout simplement.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 6
Kvalitet:
Referens:
tout simplement !
plain and simple!
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
-- tout simplement.
"as simple as that."
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:
Referens:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
tout simplement faux.
simply not true.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
b: tout simplement?
simply?
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
tout simplement remarquable.
simply outstanding.
Senast uppdaterad: 2018-10-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
hallywood tout simplement!
‘hallywood’ at its best!
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
bravo, tout simplement!!!
bravo, tout simplement!!!
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
"tout simplement fantastique!"
"it's beautiful!"
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
“l’euro, tout simplement”
“simply euro”
Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
l'imagination, tout simplement
in a word, imagination
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
j’adore. tout simplement.
j’adore. tout simplement.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
Referens:
de mindzone·: à munich: sois simplement toi. aujourd'hui. parler et écouter les autres: m1 amuser; décider par moimême.
from the greater glasgow health board: "using any drug involves risks. chill out.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering