You searched for: guedalia (Franska - Esperanto)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

French

Esperanto

Info

French

guedalia

Esperanto

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Franska

Esperanto

Info

Franska

le second jour après l`assassinat de guedalia, tandis que personne n`en savait rien,

Esperanto

en la dua tago post la mortigo de gedalja, kiam neniu ankoraux sciis pri tio,

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

ismaël tua encore tous les juifs qui étaient auprès de guedalia à mitspa, et les chaldéens qui se trouvaient là, les gens de guerre.

Esperanto

kaj cxiujn judojn, kiuj estis kun li, gedalja, en micpa, kaj la hxaldeojn, kiuj tie trovigxis, la militistojn, isxmael mortigis.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

jérémie alla vers guedalia, fils d`achikam, à mitspa, et il resta avec lui parmi le peuple qui était demeuré dans le pays.

Esperanto

kaj jeremia venis al gedalja, filo de ahxikam, en micpan, kaj eklogxis kun li inter la popolo, kiu restis en la lando.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

le premier sort échut, pour asaph, à joseph; le second, à guedalia, lui, ses frères et ses fils, douze;

Esperanto

la unua loto eliris cxe asaf por jozef; la dua por gedalja; li kun siaj fratoj kaj siaj filoj estis dek du;

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

guedalia, fils d`achikam, répondit à jochanan, fils de karéach: ne fais pas cela; car ce que tu dis sur ismaël est faux.

Esperanto

sed gedalja, filo de ahxikam, diris al johxanan, filo de kareahx:ne faru tion, cxar malveron vi parolas pri isxmael.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

mais au septième mois, ismaël, fils de nethania, fils d`Élischama, de la race royale, vint, accompagné de dix hommes, et ils frappèrent mortellement guedalia, ainsi que les juifs et les chaldéens qui étaient avec lui à mitspa.

Esperanto

sed en la sepa monato venis isxmael, filo de netanja, filo de elisxama, el la regxa idaro, kune kun dek viroj, kaj ili frapis gedaljan, kaj li mortis, ankaux la judojn kaj la hxaldeojn, kiuj estis kun li en micpa.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,747,321,057 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK