You searched for: interprètent (Franska - Estniska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

French

Estonian

Info

French

interprètent

Estonian

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Franska

Estniska

Info

Franska

les expressions employées dans le contrat s'interprètent à la lumière du contrat dans son intégralité.

Estniska

lepingus kasutatud väljendeid tõlgendatakse lepingust kui tervikust lähtudes.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

elles s’interprètent strictement et dans le respect des principes de non-discrimination et de proportionnalité.

Estniska

neid kohaldatakse tingimusteta ja järgides mittediskrimineerimise ning proportsionaalsuse põhimõtteid.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

parmi les États membres qui appliquent ces critères, il existe des incohérences dans la manière dont ils les interprètent et les utilisent.

Estniska

kriteeriume kasutavate liikmesriikide vahel esineb ebakõlasid nende tõlgendamisel ja kasutamisel.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

en effet, certains types de systèmes de test de la glycémie interprètent incorrectement le maltose présent dans immunogam comme du glucose.

Estniska

selle põhjuseks on asjaolu, et mõnda tüüpi vereglükoosi testimise süsteemid tõlgendavad immunogamis sisalduvat maltoosi ekslikult glükoosina.

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

en outre, les règles existantes ne couvrent pas encore complètement tous les aspects et les services concernés n’interprètent pas de manière uniforme les instructions.

Estniska

pealegi ei kata praegused eeskirjad ikka veel täiel määral kõiki aspekte ning asjassepuutuvad talitused ei tõlgenda olemasolevaid juhiseid üheselt.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

il peut arriver que la manière dont ils transposent une directive ou interprètent un règlement s'écarte de l'esprit de la mesure communautaire en question.

Estniska

liikmesriigid võivad direktiivi üle võtta või tõlgendada määrust viisil, mis ei ole kõnealuse ühenduse meetmega kokkusobiv.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

décisions passées en force de chose jugée des juridictions suprêmes qui appliquent ou interprètent des mesures de droit national ou fournissent des orientations dans les domaines de l'asile et de l'immigration

Estniska

kõrgeima astme kohtute lõplikud lahendid, millega kohaldatakse või tõlgendatakse siseriikliku õiguse meetmeid varjupaiga ja sisserände valdkondades

Senast uppdaterad: 2014-11-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

en outre, les orientations définies pour déterminer ce qu’est une défaillance de système significative et son incidence financière potentielle gagneraient à être encore clarifiées pour assurer que les directeurs généraux les interprètent de façon cohérente et uniforme.

Estniska

[52] lisaks tuleb suuniseid, mille ülesanne on süsteemis esinevate oluliste puuduste ja nende potentsiaalse majandusliku mõju määratlemine, täiendavalt täpsustada tagamaks, et peadirektorid tõlgendaksid neid ühtsel ja järjepideval viisil.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

l'objectif de ces textes était d'analyser la situation et de fournir aux États membres certaines orientations pour qu'ils appliquent et interprètent correctement les arrêts de la cej.

Estniska

nende dokumentide eesmärk on olukorda analüüsida ning pakkuda liikmesriikidele teatud suuniseid, et nad rakendaksid ja tõlgendaksid euroopa kohtu lahendeid õigesti.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

des disparités entre les États membres montrent que davantage doit être fait pour assurer que tous les États membres interprètent et appliquent de la même manière les notions essentielles de la directive, de façon à garantir que ses dispositions sont efficacement mises en œuvre dans toute l’union.

Estniska

liikmesriikide vahelised erinevused näitavad vajadust rohkem pingutada selle nimel, et direktiivi peamisi põhimõtteid mõistetaks ja kohaldataks ühetaoliselt, nõnda et oleks tagatud selle sätete tõhusus kõikjal elis.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

aux fins de l'application de la présente décision, les mesures nationales en matière d'asile et d'immigration susceptibles d'avoir un impact significatif sur plusieurs États membres ou sur l'union européenne dans son ensemble peuvent inclure les mesures envisagées, la programmation à long terme, les actes législatifs adoptés ou à l'état de projets, les décisions passées en force de chose jugée des juridictions suprêmes qui appliquent ou interprètent des dispositions de droit national et les décisions administratives qui ont une incidence sur un grand nombre de personnes.

Estniska

käesoleva otsuse kohaldamisel võivad riiklikud varjupaiga- ja sisserändemeetmed, millel on tõenäoliselt märkimisväärne mõju mitmetele liikmesriikidele või kogu euroopa liidule, sisaldada poliitilisi kavatsusi, pikaajalist programmitööd, õigusaktide eelnõusid ja kehtivaid õigusakte, kõrgeima astme kohtute lõplikke lahendeid, millega kohaldatakse või tõlgendatakse siseriikliku õiguse meetmeid, ning haldusotsuseid, mis mõjutavad märkimisväärset hulka inimesi.

Senast uppdaterad: 2014-11-06
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,745,808,377 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK