Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
déclaration de la présidence au nom de l'union européenne concernant l'exécution récente de neuf personnes dans la région du xinjiang
eesistujariigi poolt euroopa liidu nimel tehtud avaldus seoses hiljuti xinjiangis üheksa inimese hukkamisega
l'union européenne condamne l'exécution récente de neuf personnes dans la région du xinjiang à la suite des manifestations violentes qui ont eu lieu à urumqi entre le 5 et le 7 juillet 2009.
euroopa liit mõistab hukka hiljuti aset leidnud üheksa inimese hukkamise xinjiangis pärast 5.–7. juulil 2009 Ürümqis toimunud vägivaldset meeleavaldust.
À l’origine mise en place pour régler les problèmes frontaliers, elle a aidé la chine à soigner son image auprès des nouveaux États et à renforcer sa position à xinjiang, de son côté de la frontière.
algselt piiriküsimuste lahendamiseks loodud organisatsioon on olnud hiinale kasulik nii enda reklaamimisel uutes riikides kui ka oma positsiooni tugevdamisel enda riigi piiridesse jäävas xinjiangis.
- la chine, en condamnant fermement en particulier le recours abusif à la détention arbitraire, la répression au tibet, au xinjiang, celle à l'encontre du mouvement falun gong, ainsi que celle de toute forme d'opposition politique; demandant la libération immédiate et inconditionnelle de tous les prisonniers d'opinion et de conscience, le respect des libertés de pensée, de conscience et de religion, ainsi que le respect des droits des femmes et des travailleurs; demandant la ratification rapide du pacte international relatif aux droits civils et politiques (pidcp); condamnant l'abolition prévue de l'embargo de l'union européenne sur les ventes d'armes; condamnant le recours abusif et excessif à la peine de mort et demandant l'adoption d'un moratoire sur les exécutions, ainsi que la ratification du deuxième protocole au pidcp dans les meilleurs délais; demandant la poursuite du dialogue sino-tibétain entre les émissaires de sa sainteté le dalaï lama et le gouvernement chinois pour parvenir à une véritable autonomie du tibet à l'intérieur des frontières chinoises,
- olukord hiinas - mõistab järsult hukka omavolilise vangistamise, repressioonid tiibetis, xinjiangis ning falun gongi liikumise ja igasuguse poliitilise opositsiooni vastu; nõuab kõikide arvamus- ja süümevangide kohest ja tingimusteta vabastamist ning mõtte-, süüme- ja usuvabaduste ning naiste ja töötajate õiguste austamist; nõuab kodaniku- ja poliitiliste õiguste rahvusvahelise pakti kiiret ratifitseerimist; mõistab hukka kavatsuse tühistada eli relvamüügiembargo; mõistab hukka surmanuhtluse õigustamatu ja ulatusliku kasutamise;nõuab surmanuhtluse täideviimise suhtes moratooriumi kehtestamist ja iccpri teise protokolli ratifitseerimist nii pea kui võimalik ning nõuab hiina ja tiibeti dialoogi jätkamist tema pühaduse dalai-laama saadikute ja hiina valitsuse vahel, et saavutada tiibeti tõeline autonoomia hiina piirides;