Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
je...
eu só...
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- je--
- olla para os seus ollos.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
je sors
voume
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
je crie.
pois tocarei a campá.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
cat, je...
- sae! cat, eu...
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- je fume.
- eu fun.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- je peux ?
- impórtache?
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
"je sois..."
"eu estea..."
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
je chante
canto
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
je fusse...
eu fuse...
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
je commence ?
comezo?
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- je comprends.
- xa, comprendo.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- je continue ?
- sigo tocando?
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- je l'ai !
- collino.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
je m'excuse
pido desculpa.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
je l'enlève.
tíraa.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
je l'ordonne !
ordéovolo!
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- je l'ignorais.
- non sabía iso.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
"je m'excuse..."
"quero pedirlle..."
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering