Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
je voudrais également féliciter m. ford et le remercier. il s'est acquitté d'une tâche particulièrement difficile dans des circonstances très ingrates.
antony (dr). -- (fr) Κύριε Πρόεδρε, πιστεύω πως η έκθεση ford θ' αποτελεί στο εξής ένα ενδιαφέρον παιδαγωγικό όργανο.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
cette discrimination touche des gens qui ont surtout été attirés pendant les années soixante en tant que" travailleurs immigrés" de turquie ou du maroc pour accomplir les tâches les plus ingrates et les plus mal payées.
Αυτές οι διακρίσεις αφορούν ανθρώπους, οι οποίοι κυρίως κατά τη δεκαετία του εξήντα του περασμένου αιώνα, ήρθαν ως' gastarbeiter' από την Τουρκία ή το Μαρόκο για να εργαστούν στις περισσότερο δυσάρεστες και κακοπληρωμένες θέσεις.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
l'éducation, la formation et l'information ne devraient plus être des tâches ingrates, mais plutôt un réflexe visant à améliorer la santé et la sécurité sur le lieu de travail.
Η εκπαίδευση, η κατάρτιση και η ενημέρωση δεν πρέπει να θεωρούνται πλέον άχαρα καθήκοντα, αλλά να συμβάλλουν στη βελτίωση της υγείας και της ασφάλειας κατά την εργασία.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
(applaudissements) sur l'avenir, il me revient la tâche peutêtre un peu plus ingrate de procéder à un échange de vues avec le parlement sur le passé.
(Χειροκροτήματα)
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Vissa mänskliga översättningar med låg relevans har dolts.
Visa resultat med låg relevans.