You searched for: ils sont concus pour procurer (Franska - Grekiska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

French

Greek

Info

French

ils sont concus pour procurer

Greek

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Franska

Grekiska

Info

Franska

ils sont nombreux

Grekiska

Είναι πολλές.

Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

ils sont illégaux.

Grekiska

Είναι παράνομες.

Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

ils sont d’accord

Grekiska

Είναι όλοι σύμφωνοι!

Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

les comprimés gingivaux d’ effentora sont concus pour une utilisation buccale.

Grekiska

Τα δισκία παρειάς effentora είναι για χρήση στο στοματικό βλεννογόνο.

Senast uppdaterad: 2012-04-11
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Franska

ils ont pourtant été limités car les pouvoirs publics sont intervenus et interviennent encore pour procurer la stabilité économique.

Grekiska

Οι επιπτώσεις τους όμως περιορίστηκαν διότι παρενέβησαν - και συνεχίζουν να παρεμβαίνουν - οι δημόσιες αρχές για να παράσχουν οικονομική σταθερότητα.

Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

deux difficultés majeures devaient être surmontées pour procurer un capital à samenar.

Grekiska

Επρεπε να υπερνικηθούν δύο δυσκολίες για τη χορήγηση κεφαλαίου στο samenar.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

certains travaux de recherche sont extrêmement coûteux et doivent s’effectuer sur une très grande échelle pour procurer des résultats valables.

Grekiska

Κάποιες έρευνες είναι πολύ δαπανηρές και πρέπει να πραγματοποιηθούν σε πολύ μεγάλη κλίμακα για να έχουν ουσιαστικά αποτελέσματα.

Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

un rapprochement des législations nationales serait indispensable pour procurer aux citoyens et aux entreprises un meilleur accès à la justice.

Grekiska

Για την παροχή στους πολίτες και στις επιχειρήσεις καλύτερης πρόσβασης στη δικαιοσύνη απαιτείται προσέγγιση των εθνικών νομοθεσιών.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

la communauté est suffisamment riche et grande pour procurer une excellente qua lité de vie, et du travail à tous ses citoyens.

Grekiska

Ο κύκλος «Επιτροπή-Συμβούλιο» αρχίζει στην περίπτωση αυτή και πάλι.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

c'est pour procurer à la jeunesse des tremplins vers la vie active et professionnelle que sont nés les programmes comett et petra.

Grekiska

Απάντηση στο εν λόγω πρόβλημα αποτελεί το πρόγραμμα lingua το οποίο διευκολύνει την εκμάθηση των γλωσσών.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

des accords interinstitutionnels constituent une excellente voie pour procurer au parlement européen des droits conformes à une union européenne démocratique dans des domaines importants.

Grekiska

Έχουμε συχνά ασκήσει κριτική για το δημοκρατικό έλλειμα και τις αδυναμίες σε άλλα θεσμικά όργανα, αλλά ήμασταν λιγότερο επικριτικοί ως προς τον εαυτό μας.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

sont admis en franchise de droits a l'importation les objets specialement concus pour la promotion educative, scientifique ou culturelle des aveugles, mentionnes a l'annexe iii.

Grekiska

Β. Υπέρ των μειονεκτούντων προσώπων 1. Αντικείμενα προοριζόμενα για τυφλούς

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

je voudrais mettre en évidence aujourd' hui trois points qui me paraissent d' une importance cruciale pour procurer concrètement ces garanties aux consommateurs.

Grekiska

Σήμερα θα ήθελα vα αvαφερθώ σε τρία σημεία τα oπoία πιστεύω πως έχoυv καθoριστική σημασία πρoκειμέvoυ vα δoθoύv όvτως oι εγγυήσεις αυτές στoυς εvδιαφερομένους.

Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

comme le pro blème perdait ainsi de son ampleur, plusieurs etats membres commençaient depuis un an ou deux à relâcher les efforts déployés pour procurer du travail ou une formation aux jeunes chômeurs.

Grekiska

Η Μακροχρόνια Ανεργία 1985 έως 1989

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

ces fonds de capital‑risque ont été constitués spécialement pour procurer des fonds propres ou d'autres formes de capital‑risque aux pme.

Grekiska

Αυτά τα ταμεία επιχειρηματικών κεφαλαίων (τα οποία στο εξής θα αναφέρονται ως ταμεία ΕΚ) δημιουργήθηκαν ειδικά για την παροχή μετοχικών κεφαλαίων ή άλλων μορφών επιχειρηματικών κεφαλαίων σε ΜΜΕ.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

que ferons-nous pour procurer des femmes à ceux qui ont survécu, puisque nous avons juré par l`Éternel de ne pas leur donner de nos filles pour femmes?

Grekiska

τι θελομεν καμει δια γυναικας εις τους απομειναντας, αφου ωμοσαμεν προς τον Κυριον να μη δωσωμεν εις αυτους δια γυναικας εκ των θυγατερων ημων;

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

les données fournies sont suffisamment détaillées pour procurer à la bce un tableau statistique global des évolutions monétaires dans les États membres participants, ceux-ci étant appréciés comme constituant un seul territoire économique et pour conférer une certaine souplesse au calcul des agrégats monétaires et de leurs contreparties relatifs à ce territoire.

Grekiska

Τα στοιχεία παρέχονται με επαρκή λεπτομέρεια, προκειμένου η ΕΚΤ να διαθέτει ολοκληρωμένη στατιστική εικόνα των νομισματικών εξελίξεων στα θεωρούμενα ως ενιαία οικονομική επικράτεια συμμετέχοντα κράτη μέλη και να εξασφαλίζεται ευελιξία στον υπολογισμό των νομισματικών μεγεθών και των αντίστοιχων μεγεθών στην εν λόγω επικράτεια.

Senast uppdaterad: 2012-03-19
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

sont admis en franchise de droits a l'importation les objets specialement concus pour la promotion educative, scientifique ou culturelle des aveugles, mentionnes a l'annexe iv, lorsqu'ils sont importes:

Grekiska

Παρέχεται τελωνειακή ατέλεια για τα ειδικά επινοημένα για την εκπαιδευτική, επιστημονική ή μορφωτική προαγωγή των τυφλών αντικείμενα τα οποία περιέχονται στο παράρτημα iii.

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

1. sont admis en franchise de droits a l'importation les objets specialement concus pour l'education, l'emploi et la promotion sociale des personnes physiquement ou mentalement handicapees, autres que les aveugles:

Grekiska

1. Παρέχεται δασμολογική ατέλεια κατά την εισαγωγή αντικειμένων που έχουν επινοηθεί ειδικά για την εκπαίδευση, την απασχόληση και την κοινωνική προαγωγή των σωματικά ή διανοητικά μειονεκτούντων προσώπων, εκτός από τους τυφλούς:

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

une exception peut être accordée dans des circonstances particulières, notamment lorsque la licence de savoirfaire est accordée pour procurer une deuxième source d'approvisionnement réclamée par un client ou parce que le premier fournisseur n'est pas luimême en mesure de satisfaire rous les besoins du client.

Grekiska

Όταν η τεχνογνωσία κατέστη γνωστή λόγω της δράσης του δικαιοπάροχου, ο δικαιοδόχος θα πρέπει να απαλλάσσεται από την υποχρέωση του να καταβάλει δικαιώματα (άρθρο 3, σημείο 5).

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Få en bättre översättning med
7,736,742,131 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK