You searched for: interpelle (Franska - Grekiska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

French

Greek

Info

French

interpelle

Greek

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Franska

Grekiska

Info

Franska

moi, ça m' interpelle quelque part.

Grekiska

Εμένα, αυτό με ανησυχεί κάπως.

Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Franska

cette question m' interpelle tout particulièrement.

Grekiska

Προσωπικά, ενδιαφέρομαι πάρα πολύ για το ζήτημα αυτό.

Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Franska

le mois de novembre interpelle la mémoire européenne

Grekiska

Αποτελέσματα του Ευρωπαϊκού Συμβουλίου

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

l'honorable parlementaire m'interpelle depuis son banc.

Grekiska

Θα τον συμβούλευα να βγει παραέξω και να συνα­ντήσει μερικούς κλωστοϋφαντεργάτες.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

il s' agit donc d' une question qui nous interpelle beaucoup.

Grekiska

Αυτό λοιπόν είναι ένα ζήτημα στο οποίο δίνουμε αρκετή προσοχή.

Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Franska

delors pour que le mouvement en europe interpelle la communauté des douze ?

Grekiska

delers χίας.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

nous plaidons en outre pour un avertissement des conséquences du co2 qui interpelle davantage le consommateur.

Grekiska

Ζητάμε ακόμη μια προειδοποίηση για τις συνέπειες του co2 που να έχει περισσότερο αντίκτυπο στον καταναλωτή.

Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Franska

il n' empêche que l' attention accordée à ce sujet m' interpelle.

Grekiska

Αυτό δεν σημαίνει ότι η προσοχή που δίδεται στο θέμα αυτό δεν προξενεί το ενδιαφέρον.

Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Franska

madame grossetête, vous avez dit quelque chose qui me touche mais qui m'interpelle aussi.

Grekiska

Κυρία grosset­éte, είπατε κάπ που με άγγιξε, αλλά που ταυτόχρονα βρίσκω πως με αφορά.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

chacun de ces dossiers pose des défis spécifiques, interpelle des interlocuteurs spécifiques et appelle des objectifs spécifiques.

Grekiska

Καθένα από τα θέματα αυτά παρουσιάζει ειδικές προκλήσεις, απαιτεί ειδικούς συνομιλητές και χρήζει συγκεκριμένων στόχων

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Franska

bien en tendu, cela interpelle l'union européenne à propos de la conférence intergouvernementale en cours.

Grekiska

Θα πρέπει αυτό να το επισημάνουμε: το Συμβούλιο φέρει, εν προκειμένω, σοβαρή ευθύνη.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

monsieur le président, madame le commissaire, si nous avons affaire à un rapport positif, il nous interpelle.

Grekiska

Κύριε Πρόεδρε, κυρία Επίτροπε, παρότι η έκθεση που έχουμε ενώπιόν μας είναι θετική, δεν είμαστε στο απυρόβλητο της κριτικής.

Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Franska

c'est là, manifestement, un problème non seulement juridique, mais politique tout à fait majeur qui nous interpelle.

Grekiska

Είναι φανερό πως πρόκειται εδώ για ένα πρόβλημα όχι μόνο νομικής αλλά και μείζονος πολιτικής φύσε­ως.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

l'évolution de l'euro sur les marchés des changes depuis son lancement suscite de nombreuses questions et interpelle les citoyens.

Grekiska

Η πορεία του ευρώ στις συναλλαγματικές αγορές από την εισαγωγή του μέχρι σήμερα προκαλεί πολυάριθμα ερωτήματα και το ενδιαφέρον των πολιτών.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

tout d'abord, la conservation du patrimoine culturel, y compris au niveau de l' union européenne, interpelle le citoyen.

Grekiska

Πρώτον, η διατήρηση της πολιτιστικής κληρονομιάς, και σε επίπεδο Ευρωπαϊκής Ένωσης, ενδιαφέρει τον πολίτη.

Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

lataillade (rde). — monsieur le président, mes chers collègues, cet incident de l'exxon valdez nous interpelle à divers titres.

Grekiska

lataillade (rde). — (fr) Κύριε Πρόεδρε, αγαπητοί συνάδελφοι, αυτό το συμβάν του exxon valdez μας απα­σχολεί για πολλούς λόγους.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

interpeller

Grekiska

συλλαμβάνω

Senast uppdaterad: 2014-11-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Få en bättre översättning med
7,774,237,824 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK