Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
nous avons besoin de plus.
Ναι, αξίζει τον κόπο.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
nous avons besoin d’un
Ε κ δ ό σ ε ω ν
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
nous avons besoin d’eux!
Τα έχου#ε ανάγκη!
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
nous avons besoin de ces pays.
Χρειαζόμαστε αυτές τις χώρες.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
nous avons besoin d'imagination.
(Χειροκροτήματα)
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
nous avons besoin de beaucoup plus.
Χτες δεν έγινε η δήλωση αυτή.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
nous avons besoin d'un accord
Θα πρέπει, φερ' ειπείν, να
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
nous avons besoin d'un juriste.
Χρααζόμαστε έναν νομικό.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
nous avons besoin de ces nouveaux pays.
Η ψηφοφορία θα πραγματοποιηθεί στις 12.00.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
mais nous avons besoin de votre aide".
Ωστόσο, χρειαζόμαστε τη βοήθειά σας."
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
nous avons besoin de changer les procédures.
bosch (pse). - (de) Κύριε Πρόεδρε, αξιότιμοι συνάδελφοι!
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
nous avons besoin d'un marketing solide.
Εδώ χρααζόμαστε ένα ισχυρό μάρκετινγκ.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
nous avons besoin de cette coopération régionale.
Χρειαζόμαστε την περιφερειακή συνεργασία.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
vraiment, nous avons besoin des autres aussi.
Ειλικρινά, χρειαζόμαστε και τη συμμετοχή των άλλων.
Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
nous avons besoin d'un programme plus ambitieux.
Χρειαζόμαστε ένα πιο φιλόδοξο πρόγραμμα.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
deuxièmement, nous avons besoin d' emplois féminins.
Δεύτερον, χρειαζόμαστε θέσεις εργασίας για γυναίκες.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
c'est pourquoi nous avons besoin d'arguments.
Το ίδιο ισχύει και για τη Μαφία των ορμονών.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
nous avons besoin d'une monnaie commune forte.
Πριν από λίγο ο κ. böge δήλωσε ότι έχει μια πολύ καλύτερη λύση.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
donc, nous avons besoin d'initiatives politiques fortes.
Σήμερα πρέπει να φανταστούμε για το αύριο τις νέες λύσεις.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
nous avons besoin d'une union pour l'innovation.
Χρειαζόμαστε μια Ένωση Καινοτομίας.
Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: