You searched for: profitez en bien (Franska - Grekiska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

French

Greek

Info

French

profitez en bien

Greek

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Franska

Grekiska

Info

Franska

en bien ou en mal.

Grekiska

Με θετικό ή με αρνητικό τρόπο.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

l’europe vous ouvre de nombreusesportes: profitez-en.

Grekiska

Συνταξιοδότηση εpiίσης.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

nos propositions ne transforment pas ce qui est mal en bien, mais elles

Grekiska

Και αυτό είναι το βασικό ζήτημα.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

cela place la turquie, pays européen, en bien étrange compagnie.

Grekiska

Το­ποθετεί την ευρωπαϊκή χώρα Τουρκία σε μία πε­ρίεργη παρέα.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

profitez-en pour faire passer l' europe des marchandises à l' europe des hommes.

Grekiska

Εκμεταλλευτείτε το για να μεταβούμε από την Ευρώπη των εμπορευμάτων στην Ευρώπη των ανθρώπων.

Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Franska

la finlande et la suède ressemblent en bien des points aux autres pays nordiques.

Grekiska

Η Φινλανδία και η Σουηδία παρουσι­άζουν πολλά όμοια χαρακτηριστικά με τις άλλες σκανδιναβικές χώρες.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

la plupart des conclusions de la cour rejoignent en bien des points notre propre analyse.

Grekiska

Τα περισσότερα από τα συμπεράσματα του Ελεγκτικού Συνεδρίου συμπίπτουν σε μεγάλο βαθμό με τη δική μας ανάλυση.

Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

la côte est semble en bien meilleure position pour capitaliser les opportunités offertes par l'omc.

Grekiska

Η ανατολική ακτή φαίνεται ότι βρίσκεται σε καλύτερη θέση για να εκμεταλλευθεί τις ευκαιρίες που παρέχονται στο πλαίσιο του ΠΟΕ.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

les activités de banque d'investissement des deux entreprises en cause sont complémentaires en bien de domaines.

Grekiska

Οι υφιστάμενες δραστηριότητες επενδυτικής τραπεζικής των δύο επιχειρήσεων είναι συμπληρωματικές σε πολλούς σημαντικούς τομείς.

Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

le réexamen du système intervient à un moment où le changement climatique figure en bien meilleure place parmi les priorités politiques.

Grekiska

Η αναθεώρηση πραγματοποιείται σε στιγμή κατά την οποία η αλλαγή του κλίματος κατέχει περίοπτη θέση στην πολιτική ημερήσια διάταξη.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

- 66 comportent en outre le risque que les aides pour la r et d ne servent que des investissements en bien corporels.

Grekiska

Εξάλλου, οι περιπτώσεις σχετικά με τις οποίες είναι δύσκολο να καθοριστεί το κοινοτικό ενδιαφέρον, συνεπάγονται τον κίνδυνο οι ενισχύσεις για την Ε και Α να μη χρησιμεύουν παρά μόνο για επενδύσεις σε ενσώματα αγαθά.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

aussi j'espère que tout le monde comprendra que nous avons beaucoup de choses en commun, en bien et en mal.

Grekiska

Ο συμπληρωματικός προϋπο­λογισμός αποτελεί ένα πιστοποιητικό κακής διαγωγής για το Συμβούλιο, και γι αυτόν το λόγο τον κατεψήφισα.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

après ces louanges- j' en adresse rarement donc profitez-en encore quelques instants- il me faut cependant aussi formuler des critiques.

Grekiska

Μετά από αυτόν τον έπαινο- εγώ σπάνια εκφράζω επαίνους, επομένως αναπαυθείτε για λίγο στις δάφνες σας- φθάνουμε όμως τώρα στην κριτική.

Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Franska

en bien, pour le lévulose c'est la même situation, et je dirais même que l'aberration est double!

Grekiska

Για παράδειγμα, το γάλα.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

s'agissant de la répartition des sièges, tout comme en bien d'autres domaines, ils sont coupables envers leur peuple.

Grekiska

Με την ετυμηγορία των Δανών φαίνεται να επιβεβαιωνόμα­στε.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

3.2 les investisseurs veulent la transparence et la maîtrise de leurs investissements et ils veulent connaître la manière dont leur argent influe en bien ou en mal sur l’environnement et la société.

Grekiska

3.2 Οι επενδυτές απαιτούν διαφάνεια και έλεγχο της επένδυσής τους και θέλουν να γνωρίζουν πώς τα χρήματά τους επηρεάζουν, θετικά ή αρνητικά, το περιβάλλον και την κοινωνία.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

de ce fait, les États-unis se trouvent en bien meilleure position pour faire face aux pressions concurrentielles et technologiques induites par la mondialisation depuis le milieu des années 80.

Grekiska

Ως εκ τούτου, οι Ηνωμένες Πολιτείες βρίσκονται σε πολύ ισχυρότερη θέση για να αντιμετωπίσουν τις ανταγωνιστικές και τεχνολογικές πιέσεις που ασκεί η διαδικασία παγκοσμιοποίησης από τα μέσα της δεκαετίας του 1980.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

ils ont souvent montré dans le passé que, si leur propre intérêt le commande, ils sont capables de changements beaucoup plus draconiens que celui-ci, et en bien moins de temps.

Grekiska

Νομικά και διοικητικά εμπόδια

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

il faudrait à cet égard militer en faveur d'un "round" reposant sur une base nettement plus large car cela placerait l'ue en bien meilleure position.

Grekiska

Στο πλαίσιο αυτό, θα πρέπει να επιδιωχθεί διεύρυνση του πεδίου των διαπραγματεύσεων επειδή, κατ`αυτόν τον τρόπο, είναι δυνατόν να βελτιωθεί σημαντικά η θέση της ΕΕ.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Franska

elle ne présente pas d’obstacles véritables mais la roche est mauvaise, les à-pics impressionnants ; en bien des endroits le moindre faux-pas serait fatal.

Grekiska

Δεν παρουσιάζει κανένα πραγματικό εμπόδιο, αλλά ο βράχος είναι άσχημος, μες εντυπωσιακά μυτίκια ;και σε πολλά σημεία το παραμικρό στραβοπάτημα θα ήταν μοιραίο.

Senast uppdaterad: 2013-01-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
8,035,969,350 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK