Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
les députés condamnent une vision révisionniste de l'holocauste
Ακύρωση της ΓΙΟΥΣΕΝΚΟ
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
droits de l'homme commémoration du 60ème anniversaire de la libération du camp d'auschwitz les députés condamnent une vision révisionniste de l'holocauste
Πρόγραμμα εργασίας της Επιτροπής Στρατηγικοί προσανατολισμοί και νομοθετικό πρόγραμμα της Επιτροπής
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
il faut, en effet, lutter contre ces fléaux. je cite, à titre d'exemple l'historien nolte, qui est un révisionniste de réputation internationale.
Σήμερα, όμως, μετά από τόσες καταγγελίες, η Ευρώπη αποφασίζει να κάνει κάτι το συγκεκριμένο και ελπίζουμε τα πράγματα να έχοιν έτσι ακριβώς.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
1. rend hommage à toutes les victimes des nazis et se déclare convaincu qu'une paix durable en europe doit se fonder sur le souvenir de l'histoire du continent; rejette et condamne les idées révisionnistes et la négation de l'holocauste, qui sont scandaleuses et contraires à la vérité historique, tout en se déclarant préoccupé par la montée des partis extrémistes et xénophobes et par l'accueil favorable dont leurs idées bénéficient de plus en plus dans l'opinion;
2. καλεί τα θεσμικά όργανα της Ευρωπαϊκής Ένωσης, τα κράτη μέλη και όλα τα δημοκρατικά πολιτικά κόμματα της Ευρώπης:-να καταδικάσουν κάθε μορφή μισαλλοδοξίας και υποκίνησης του φυλετικού μίσους καθώς και όλες τις πράξεις παρενόχλησης ή ρατσιστικής βίας,
Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: