Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
tel n' est pas le cas.
Δεν είναι έτσι.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
mais tel n' est pas le cas.
Δεν είναι όμως έτσι.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
or, tel n' est pas le cas.
aλλά εδώ υπάρχει κάποια ανισορροπία.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
malheureusement, tel n' est pas le cas.
Δυστυχώς δεν συμβαίνει αυτό.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
si tel n' est pas le cas, peu me chaut.
Αν όχι, και πάλι δεν με πειράζει.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
tel n' est pas le cas de la bce.
Δεν ισχύει το ίδιο στην περίπτωση της ΕΚΤ.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
si tel n' est pas le cas, la commission doit intervenir.
Αν όχι, η Επιτροπή πρέπει να επέμβει.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
tel n’ est pas le cas dans l’ union européenne.
Αυτό δεν συμβαίνει στην Ευρωπαϊκή Ένωση.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
si tel n' est pas le cas, elle le sera dans un futur immédiat.
Αν δεν έχει συμβεί αυτό, θα αποσυρθεί στο άμεσο μέλλον.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
tel n' est pas le comportement à adopter.
Δεν είναι αυτή η πολιτική που πρέπει να υιοθετήσουμε.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
tel n' est pas le but des aides européennes.
Δεν είναι αυτός ο σκοπός της κοινοτικής ενίσχυσης.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
chacun sait bien que tel n' est pas le cas aujourd'hui.
Και όλοι ξέρουμε ότι αυτό δεν συμβαίνει σήμερα.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
si tel n' était pas le cas, elles se sentiraient flouées.
Εάν δεν γίνει αυτό θα αισθανθούν εξαπατημένοι.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
si tel n' est pas le cas, nous plaçons un emplâtre sur une jambe de bois.
Διαφορετικά, θα είναι σαν να γεμίζουμε βαρέλι δίχως πάτο.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
la coopération avec les pays acp peut dès lors être suspendue si tel n' est pas le cas.
Σε περίπτωση που αυτό δεν συμβεί, η συνεργασία με τις χώρες ΑΚΕ θα μπορούσε να διακοπεί.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
si tel n' est pas le cas, il faut avoir le courage de suspendre l' aide.
Όταν δεν πληρούται αυτή η προϋπόθεση, πρέπει να έχουμε το θάρρος να αναστέλλουμε τη βοήθεια.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
tel n' est, hélas, pas le cas de la banque centrale européenne.
Δυστυχώς δεν συμβαίνει το ίδιο και με την Ευρωπαϊκή Κεντρική Τράπεζα.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
si tel n' est pas le cas, il n' y aura plus jamais de répartition des charges.
Εάν αυτό δεν συμβεί, τότε δεν θα πραγματοποιηθεί ποτέ εν συνεχεία μια κατανομή των βαρών.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
tel n’ est pas le cas et je ne suis pas satisfait de cette situation.
Αυτό δεν συμβαίνει, και ο χρόνος δεν είναι αρκετός.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
si tel n' est pas le cas, le consommateur risque de ne pas recevoir une information suffisante.
Αν δεν γίνει αυτό, τότε υπάρχει κίνδυνος να μην έχει ο καταναλωτής ικανοποιητική ενημέρωση.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet: