You searched for: si tel n est pas le cas (Franska - Grekiska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

French

Greek

Info

French

si tel n est pas le cas

Greek

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Franska

Grekiska

Info

Franska

tel n' est pas le cas.

Grekiska

Δεν είναι έτσι.

Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Franska

mais tel n' est pas le cas.

Grekiska

Δεν είναι όμως έτσι.

Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Franska

or, tel n' est pas le cas.

Grekiska

aλλά εδώ υπάρχει κάποια ανισορροπία.

Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Franska

malheureusement, tel n' est pas le cas.

Grekiska

Δυστυχώς δεν συμβαίνει αυτό.

Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Franska

si tel n' est pas le cas, peu me chaut.

Grekiska

Αν όχι, και πάλι δεν με πειράζει.

Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Franska

tel n' est pas le cas de la bce.

Grekiska

Δεν ισχύει το ίδιο στην περίπτωση της ΕΚΤ.

Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Franska

si tel n' est pas le cas, la commission doit intervenir.

Grekiska

Αν όχι, η Επιτροπή πρέπει να επέμβει.

Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Franska

tel n’ est pas le cas dans l’ union européenne.

Grekiska

Αυτό δεν συμβαίνει στην Ευρωπαϊκή Ένωση.

Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Franska

si tel n' est pas le cas, elle le sera dans un futur immédiat.

Grekiska

Αν δεν έχει συμβεί αυτό, θα αποσυρθεί στο άμεσο μέλλον.

Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Franska

tel n' est pas le comportement à adopter.

Grekiska

Δεν είναι αυτή η πολιτική που πρέπει να υιοθετήσουμε.

Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Franska

tel n' est pas le but des aides européennes.

Grekiska

Δεν είναι αυτός ο σκοπός της κοινοτικής ενίσχυσης.

Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Franska

chacun sait bien que tel n' est pas le cas aujourd'hui.

Grekiska

Και όλοι ξέρουμε ότι αυτό δεν συμβαίνει σήμερα.

Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Franska

si tel n' était pas le cas, elles se sentiraient flouées.

Grekiska

Εάν δεν γίνει αυτό θα αισθανθούν εξαπατημένοι.

Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Franska

si tel n' est pas le cas, nous plaçons un emplâtre sur une jambe de bois.

Grekiska

Διαφορετικά, θα είναι σαν να γεμίζουμε βαρέλι δίχως πάτο.

Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Franska

la coopération avec les pays acp peut dès lors être suspendue si tel n' est pas le cas.

Grekiska

Σε περίπτωση που αυτό δεν συμβεί, η συνεργασία με τις χώρες ΑΚΕ θα μπορούσε να διακοπεί.

Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Franska

si tel n' est pas le cas, il faut avoir le courage de suspendre l' aide.

Grekiska

Όταν δεν πληρούται αυτή η προϋπόθεση, πρέπει να έχουμε το θάρρος να αναστέλλουμε τη βοήθεια.

Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Franska

tel n' est, hélas, pas le cas de la banque centrale européenne.

Grekiska

Δυστυχώς δεν συμβαίνει το ίδιο και με την Ευρωπαϊκή Κεντρική Τράπεζα.

Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Franska

si tel n' est pas le cas, il n' y aura plus jamais de répartition des charges.

Grekiska

Εάν αυτό δεν συμβεί, τότε δεν θα πραγματοποιηθεί ποτέ εν συνεχεία μια κατανομή των βαρών.

Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Franska

tel n’ est pas le cas et je ne suis pas satisfait de cette situation.

Grekiska

Αυτό δεν συμβαίνει, και ο χρόνος δεν είναι αρκετός.

Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Franska

si tel n' est pas le cas, le consommateur risque de ne pas recevoir une information suffisante.

Grekiska

Αν δεν γίνει αυτό, τότε υπάρχει κίνδυνος να μην έχει ο καταναλωτής ικανοποιητική ενημέρωση.

Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,745,551,102 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK