Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
le témoin véridique délivre des âmes, mais le trompeur dit des mensonges.
מציל נפשות עד אמת ויפח כזבים מרמה׃
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ils réjouissent le roi par leur méchanceté, et les chefs par leurs mensonges.
ברעתם ישמחו מלך ובכחשיהם שרים׃
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
le faux témoin ne restera pas impuni, et celui qui dit des mensonges périra.
עד שקרים לא ינקה ויפיח כזבים יאבד׃
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
le faux témoin qui dit des mensonges, et celui qui excite des querelles entre frères.
יפיח כזבים עד שקר ומשלח מדנים בין אחים׃
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
le faux témoin ne restera pas impuni, et celui qui dit des mensonges n`échappera pas.
עד שקרים לא ינקה ויפיח כזבים לא ימלט׃
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
sois-en sûr, mes discours ne sont pas des mensonges, mes sentiments devant toi sont sincères.
כי אמנם לא שקר מלי תמים דעות עמך׃
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
celui qui se livre à la fraude n`habitera pas dans ma maison; celui qui dit des mensonges ne subsistera pas en ma présence.
לא ישב בקרב ביתי עשה רמיה דבר שקרים לא יכון לנגד עיני׃
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
il n`y a que parjures et mensonges, assassinats, vols et adultères; on use de violence, on commet meurtre sur meurtre.
אלה וכחש ורצח וגנב ונאף פרצו ודמים בדמים נגעו׃
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
leur langue est un trait meurtrier, ils ne disent que des mensonges; de la bouche ils parlent de paix à leur prochain, et au fond du coeur ils lui dressent des pièges.
חץ שוחט לשונם מרמה דבר בפיו שלום את רעהו ידבר ובקרבו ישים ארבו׃
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: