Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
il est réellement convainquant.
deze klinken bijzonder geloofwaardig.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
À mon avis, l'argument de la commission est tout à fait convainquant.
het europees parlement heeft steun gegeven aan het po litieke besluit tot uitbreiding van de europese unie met de oosteuropese landen.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ils n'ont pas été convainquant concernant ¡'existence d'israël à moyen terme.
die besluitvorming van de raad zal ook onder redelijke controle door de volksvertegenwoordiging moeten staan.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ce troisième point est de loin de plus convainquant, tant à titre person nel que pour le groupe que je représente.
zullen wij allen tezamen in staat zijn, uit gaande van deze tekst, een coherente hervorming van het glb te bewerkstelligen?
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
le plan de restructurationactuel donne l’impression que la liquidation dela société a été évitée en convainquant les créanciers commerciaux d’accepter un plan de restructuration.
gelet op de korte duur van de overtreding en de coo¨peratieve houding van topps tijdens de procedure heeft de commissie de boete vastgesteld op in totaal 1,59 miljoen euro.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
pour le reste, encore une fois, je tiens à féliciter très chaleureusement le rapporteur et ses collaborateurs et aussi du rapport qui nous a donné aujourd'hui de façon extrêmement convainquant.
om te besluiten wil ik de rapporteur en zijn medewerkers nogmaals van harte feliciteren met een verslag dat ons vandaag uitermate overtuigend werd uiteengezet.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
la suspension de l’accréditation est levée si l’organisme d’accréditation a reçu des informations le convainquant que le vérificateur environnemental respecte les exigences du présent règlement.
de schorsing van de erkenning wordt opgeheven wanneer de erkenningsinstantie informatie ontvangt waaruit genoegzaam blijkt dat de milieuverificateur voldoet aan de eisen van deze verordening.
Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
je voudrais lui dire qu' il peut d' emblée s' atteler à la tâche en convainquant son parti politique et son gouvernement de renoncer à tout veto en ce qui concerne le troisième pilier.
ik zou hem willen zeggen dat hij al direct kan beginnen met het goede werk door zijn eigen politieke partij en zijn eigen regering ervan te overtuigen om met betrekking tot de derde pijler elk veto te laten vallen.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
(177) en ce qui concerne la probabilité de réapparition d'un dumping préjudiciable, l'industrie communautaire à l'origine de la plainte a fondé ses arguments sur de simples allégations, qu'aucun élément de preuve n'est venu étayer. ainsi, s'agissant de l'argument selon lequel les sociétés non retenues dans l'échantillon chercheront très probablement, du fait de la précarité de leur situation financière, à optimiser leurs flux de liquidités en augmentant le volume de leurs exportations vers l'ue à des prix faisant l'objet d'un dumping, il convient de noter qu'il existe plusieurs moyens de générer des liquidités autrement qu'en agissant sur le volume d'exportation, notamment par de nouveaux emprunts, la vente de secteurs d'activité non rentables et l'augmentation de capital par l'émission d'actions. qui plus est, aucun élément de preuve convainquant n'a été fourni à l'appui de l'allégation selon laquelle les prix à l'exportation vers les États-unis feraient l'objet d'un dumping. enfin, l'analyse de l'industrie communautaire à l'origine de la plainte concernant les capacités de production taïwanaises ne tient pas compte d'une éventuelle réduction de ces capacités en raison de la délocalisation d'installations de production hors de taïwan et de la faillite d'un producteur taïwanais.
(177) wat de waarschijnlijkheid van een herhaling van schadeveroorzakende dumping betreft, hebben de klagende eg-producenten argumenten aangevoerd die niet door voldoende bewijsmateriaal werden gestaafd. wat hun bewering betreft dat niet in de steekproef opgenomen ondernemingen, vanwege hun precaire financiële situatie, waarschijnlijk zullen trachten hun kasstroom te maximaliseren door de omvang van hun uitvoer, tegen dumpingprijzen, naar de eg te vergroten, wordt opgemerkt dat kasstroom op verschillende andere manieren kan worden gegenereerd dan door een vergroting van het verkoopvolume, zoals leningen, de verkoop van verlieslatende bedrijfsonderdelen en de verhoging van het kapitaal door een aandelenemissie. de eg-producenten hebben evenmin op overtuigende wijze kunnen aantonen dat de export naar de vs tegen dumpingprijzen geschiedde. tenslotte hebben zij bij hun analyse van de productiecapaciteit in taiwan geen rekening gehouden met de verplaatsing van taiwanese productiefaciliteiten naar het buitenland en het faillissement van een taiwanese producent.
Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: