Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
dispositif
apparatuur
Senast uppdaterad: 2015-05-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
le dispositif légal communautaire s'articule autour de deux grands groupes de directives :
de eg-wetgeving bestaat uit twee grote groepen richtlijnen m.b.t. resp.:
Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
la loi attaquée s'inscrit donc nécessairement dans le dispositif légal de protection de la jeunesse.
de bestreden wet past dus noodzakelijkerwijze in het wettelijk kader van de jeugdbescherming.
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
cet instrument comporterait naturellement un dispositif légal assurant la participation des salariés selon plusieurs modalités optionnelles.
het spreekt vanzelf dat dit instrument een wettelijke voorziening moet omvatten waardoor de deelneming van de werknemers overeenkomstig diverse keuzemogelijkheden verzekerd is.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
le point de départ est un dispositif légal et technique variant considérablement d'un pays à l'autre.
momenteel zijn de wettelijke voorschriften en de beschikbare middelen hiertoe van land tot land zeer verschillend.
Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
c'est le sens de ce contrôle qui sera inversé par le nouveau dispositif légal qui fait abstraction de l'étiquette.
door de nieuwe wetsbepaling, die de juridische omschrijving buiten beschouwing laat, zal die controle in de andere richting worden uitgevoerd.
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
cette recommandation relevant toutefois de la compétence exclusive des etats membres, elle ne doit pas figurer dans le dispositif légal de la directive.
omdat een dergelijke aanbeveling tot de exclusieve bevoegdheid van de lidstaten behoort, mag zij niet in het dispositief van de richtlijn voorkomen.
Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
cette recommandation relevant toutefois de la compétence exclusive des etats membres, elle ne doit donc pas figurer dans le dispositif légal de la directive.
omdat een dergelijke aanbeveling evenwel tot de exclusieve bevoegdheid van de lidstaten behoort, mag zij niet in het dispositief van de richtlijn voorkomen.
Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
certaines adaptations mineures devraient toutefois y être apportées pour maintenir la cohésion du dispositif légal qui encadre l'utilisation du dau en europe.
toch moeten in de overeenkomst enkele kleine wijzigingen worden aangebracht opdat het wettelijke kader voor het gebruik van het ed in europa coherent zou blijven.
Senast uppdaterad: 2014-11-07
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
nous sommes entièrement disposés à envisager tout dispositif légal, par exemple la directive sur les pensions actuellement soumise au conseil, qu'elle souhaiterait proposer.
ik hoop dat de richtlijn ons hier ook na het onderzoek door de commissie garanties voor geeft.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ce dispositif crée la base légale pour certaines aides déjà accordées ainsi que pour toute aide future.
dit kader legt de wettelijke grondslag voor een aantal steunmaatregelen die reeds zijn genomen en ook voor eventuele toekomstige maatregelen.
Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
considérant que ce dispositif légal considéré dans son ensemble doit offrir au titulaire du compte une protection globalement comparable à celle offerte par la loi belge et non correspondre sensu stricto à chaque disposition de cette loi;
overwegende dat deze wettelijke beschikkingen, in hun geheel beschouwd, aan de houder van een rekening een bescherming moeten bieden die globaal vergelijkbaar is met deze verleend door de belgische wet doch sensu stricto niet moeten overeenkomen met elke bepaling van deze wet;
Senast uppdaterad: 2012-04-06
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
je déplore également l' attitude du conseil envers la directive de planification rationnelle, dispositif légal qui nous permettrait de prendre sérieusement en considération la question du rendement énergétique dans le secteur de la distribution.
ik betreur ook het standpunt van de raad inzake de richtlijn betreffende rationele planningtechnieken, een stukje wetgeving dat ons in staat zou stellen om de kwestie van de energie-efficiëntie in de distributiesector serieus aan te pakken.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
des informations précisant si les dispositifs supplémentaires délivrant des résultats métrologiques satisfont aux dispositions de la présente directive relatives au contrôle métrologique légal.
informatie of toegevoegde apparaten die metrologische resultaten beschikbaar stellen wel of niet voldoen aan de bepalingen van deze richtlijn inzake wettelijke metrologische controle.
Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
certains États membres sont dotés d'un dispositif légal détaillé protégeant les personnes victimes de discriminations en dehors du marché du travail; d'autres appliquent des dispositions constitutionnelles beaucoup plus générales.
een aantal, maar niet alle lidstaten beschikken over gedetailleerde nationale wettelijke bepalingen ter bescherming van personen die op andere gebieden dan de arbeidsmarkt worden gediscrimineerd; andere lidstaten beschikken over algemenere grondwetsbepalingen.
Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
aucune initiative majeure n'a été prise afin de réformer les dispositifs de salaire minimum légal ou les mécanismes collectifs de négociation salariale.
er zijn geen belangrijke initiatieven genomen om de wettelijke minimumlonen of het proces van collectieve loononderhandelingen te hervormen.
Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
l'absence dans le dispositif légal de la directive de dispositions communautaires relatives aux pertes et infractions constatées en cours de circulation intra communautaire de produits d'accise ayant déjà été mis à la consommation dans un etat membre, constitue un vide juridique.
doordat er in het dispositief van de richtlijn geen communautaire bepalingen zijn opgenomen betreffende de verliezen en overtredingen die worden geconstateerd bij het intracommunautaire verkeer van accijnsproducten die in een lidstaat reeds tot verbruik zijn uitgeslagen, ontstaat er een juridisch vacuüm.
Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ces dispositifs de conversion cesseront d' être utilisés au plus tard quand les billets nationaux cesseront d' avoir cours légal ;
het gebruik van deze conversiefaciliteiten zal ten einde lopen wanneer de nationale bankbiljetten hun status van wettig betaalmiddel ver1 iezen ;
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
outre une activité soutenue dans le domaine de l'élaboration et du perfectionnement du dispositif légal, la tendance observée depuis ces dernières années se confirme pour ce qui concerne les travaux législatifs menés dans les etats membres, et qui visent à mettre les législations nationales en conformité avec les dispositions du droit communautaire.
naast gestadige inspanningen op het gebied van het uitwerken en verbeteren van wettelijke voorzieningen zet zich in de lid-staten op wetgevend gebied de tendens van de afgelopen jaren door, die erop is gericht de nationale wetgevingen op één lijn te brengen met het communautaire recht.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
cinq États membres4 sont dotés d'un dispositif légal détaillé de protection contre les discriminations fondées sur la religion ou les convictions, le handicap, l'âge ou l'orientation sexuelle dans tous les domaines énumérés ci-dessus.
vijf lidstaten4 beschikken op alle bovengenoemde gebieden over een gedetailleerde rechtsbescherming tegen discriminatie op grond van godsdienst of overtuiging, handicap, leeftijd of seksuele geaardheid.
Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: