You searched for: je veux te faire l'amour comme un chien (Franska - Holländska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

French

Dutch

Info

French

je veux te faire l'amour comme un chien

Dutch

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Franska

Holländska

Info

Franska

je veux te faire l'amour

Holländska

i want to make love to you

Senast uppdaterad: 2015-09-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

je veux te faire un gros câlin et t'embrasser

Holländska

ik wil je een dikke knuffel geven en een zoen

Senast uppdaterad: 2023-12-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

je veux te baiser

Holländska

ik wil je neuken

Senast uppdaterad: 2023-11-26
Användningsfrekvens: 16
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

je veux te lécher la chatte

Holländska

ik wil je kutje likken

Senast uppdaterad: 2023-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

passepartout, lui, avait veillé comme un chien à la porte de son maître.

Holländska

passepartout had als een hond voor de deur van zijn meester gewaakt.

Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

l'europe n'ose plus rien, l'europe se tient coite comme un chien fatigué qui attend que reagan et gorbatchev lui fassent la charité.

Holländska

europa durft niets meer. europa houdt zich koest

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

un peu plus tard, son syndicat de police s'est dit dans un communiqué bouleversé de l'avoir vu "être abattu comme un chien."

Holländska

na het zien van de beelden spreekt de politievakbond haar afschuw uit over hoe hij 'als een hond werd neergeschoten'.

Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Franska

c'est exact mais je veux les prier de ne pas interpréter cela comme un manque de res pect pour le travail effectué au sein des autres commissions.

Holländska

deze hoogst interessante mogelijkheid om geheel onbureaucratisch en flexibel grensoverschrijdend samen te werken, wordt tot nu toe nog niet voldoende benut.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

«le premier de ces misérables qui s’approche du roufle, dit tranquillement le major, je le tue comme un chien.»

Holländska

"den eersten van die ellendelingen, die het vooronder nadert, schiet ik als een hond dood," zeide de majoor heel bedaard.

Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Franska

j'ignore quels sentiments m. jacques delors y a éprouvés. peutêtre s'y estil senti comme un chien dans un jeu de quilles (').

Holländska

waarom heeft de commissie het voorstel verworpen om landbouwgrond, waarop op het ogenblik produkten worden verbouwd ten aanzien waarvan toch al overschotten bestaan, voor de bos bouw te bestemmen ?

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

je veux moi aussi souligner, pour conclure, que cette résolution doit être davantage considérée comme une aide, une compréhension que comme un reproche.

Holländska

om te besluiten wil ik er zelf ook op wijzen dat deze resolutie meer als een steun in de rug, als een teken van begrip moet worden gezien dan als een terechtwijzing.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

je ne veux pas passer mon temps dans ces institutions comme un mendiant à demander ce qui nous est dû. je veux voir se construire un système fondé sur la solidarité et qui ait un contenu.

Holländska

ik onderschrijf veel van wat hij heeft ge zegd, en het zou mij genoegen doen als hij kans zag de discussie in zijn eigen partij in te leiden, zodat het hoofd van de britse regering daar dan wellicht ook conclusies voor haar politiek kan trekken.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

mais je veux répéter avec insistance que je m' oppose à ce qu' on présente ce problème- je ne crois pas que c' était votre intention- comme un problème spécifique aux pays candidats.

Holländska

ik herhaal nog eens uitdrukkelijk dat ik niet zal aanvaarden dat dit uitsluitend als een specifiek probleem van de huidige of toekomstige kandidaat-landen wordt voorgesteld, maar ik denk niet, mevrouw de afgevaardigde, dat u dit zo bedoelde.

Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

À cet égard, je me considère comme un pragmatiste, je veux être certain que la législation est réalisable et n' impose pas de fardeau écrasant à l' industrie ou aux producteurs agricoles.

Holländska

ik zie mijzelf in deze zaak als een pragmaticus: ik wil er zeker van zijn dat de wetgeving uitvoerbaar is en geen verlammende druk legt op de industrie en op landbouwondernemers.

Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

on lui raserait les cheveux, on la nourrirait à peine de quelques poignées de riz, on la repousserait, elle serait considérée comme une créature immonde et mourrait dans quelque coin comme un chien galeux.

Holländska

men zou haar de haren afscheren en zij zou nauwelijks eenige rijstkorrels tot voedsel bekomen; men zou haar verstooten, zij zou als een onrein schepsel beschouwd worden, en in een hoek als een schurftigen hond moeten sterven.

Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

c' est pourquoi, je veux rappeler, avec la même véhémence, la solidarité et la condamnation contenues dans la proposition de résolution en question, non comme un acte de déchargement de conscience mais comme une réaffirmation d' une raison de lutte concrète et quotidienne.

Holländska

daarom sta ik met evenveel kracht achter de solidariteit en de veroordelingen die bevat zijn in hetgeen wij hier zullen aannemen. niet als een daad om ons geweten te sussen, maar- ook!

Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

je veux vous inviter à considérer cette virose comme un banc d' essai pour l' europe quant à la possibilité de propagation de maladies aujourd'hui inconnues chez nous ou qui ont été éradiquées par le passé, mais que la mondialisation pourrait ramener en europe, ainsi que je l' avais déjà déclaré dans mon intervention du 14 novembre 2001.

Holländska

ik wil u vragen om deze virusinfectie te zien als de testcase voor europa wat betreft de mogelijkheid van overdracht van ziekten die bij ons uitgeroeid waren maar door de globalisering terug kunnen komen, zoals ik al heb verklaard in mijn toespraak van 14 november 2001.

Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

et je veux aussi, monsieur le président, protester, parce qu'hier — les violations du règlement pleuvaient — le rapporteur nous a présenté un texte comme un amendement de compromis, alors qu'il ne l'était pas !

Holländska

aangezien in artikel 99 van het reglement duidelijk staat dat na opening van de stemming alleen de voorzitter het woord mag voeren, vraag ik in de notulen weer te geven dat dit niet het geval is geweest.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

monsieur le président, je veux féliciter moi aussi le rapporteur pour la qualité, la persévérance, le sens des responsabilités et de la coordination, ainsi que pour la recherche de consensus, qui lui ont permis de présenter un rapport où il souligne la nécessité pour les deux parties de l' industrie de pouvoir aborder les fusions, délocalisations et restructurations comme un accouchement sans douleur.

Holländska

ook wens ik hem geluk met de wijze waarop hij het werk heeft gecoördineerd en heeft gestreefd naar consensus. door zijn aanpak is een verslag tot stand gekomen dat benadrukt dat de sociale partners fusies, bedrijfsverplaatsingen en herstructureringen als een pijnloze bevalling kunnen beleven.

Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

( da) monsieur le président, je souhaite assurer m. newton dunn que le conseil défend ardemment la concrétisation du protocole de kyoto et je veux aussi lui garantir que le conseil considère la consommation énergétique des bâtiments comme un sujet de grande importance.

Holländska

ik wil de heer newton dunn graag verzekeren dat de raad er sterk voor is dat het protocol van kyoto zo doelmatig mogelijk wordt toegepast, en ik wil hem ook verzekeren dat de raad het energieverbruik in gebouwen een zeer belangrijke zaak vindt.

Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Anonym

Få en bättre översättning med
7,763,783,254 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK