You searched for: qu'il n'ignorait pas (Franska - Holländska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

French

Dutch

Info

French

qu'il n'ignorait pas

Dutch

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Franska

Holländska

Info

Franska

il nous a montré qu'il ignorait

Holländska

in plaats van op

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

le conseil a fait savoir qu'il ignorait tout de ce sujet.

Holländska

de raad heeft daarbij te kennen gegeven hiervan niets te weten.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Franska

il faut condamner fermement le fait qu'il agisse à présent comme s'il ignorait tout.

Holländska

ik moet evenwel zeggen dat de hypocrisie van een aantal collega's mij verbaasd heeft.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

dans l'action, il ignorait le rythme et les rites de la société.

Holländska

het levensritme en de geplogenheden van de hogere kringen waren hem volkomen vreemd.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

la sagesse antique n'ignorait pas que l'homme est toujours tenté par des excès qui débouchent sur la violence.

Holländska

in de oudheid wist men al dat de mens van nature geneigd is tot excessen die kunnen uitmonden in gewelddadig gedrag.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Franska

la direction n'ignorait pas que les méthodes employées pour atteindre ces objectifs devraient évoluer et s'adapter aux circonstances.

Holländska

billijkheid door te garanderen dat de mensen in de werkomgeving billijk zullen worden behandeld onafhankelijk van leeftijd, geslacht, ras of religie en dat de beloning verbonden aan het uitvoeren van de werkzaamheden en de manier waarop deze zijn georganiseerd en gemeten zo billijk en redelijk mogelijk zal zijn.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

la commission a répondu qu'elle n'ignorait pas la confidentialité des documents en cause et que les éléments ayant trait à de véritables secrets d'affaires ne seraient pas divulgués.

Holländska

de commissie antwoordde, dat zij zich van de vertrouwelijkheid van de betrokken documenten bewust was en dat gegevens die op echte zakengeheimen betrekking hadden, niet zouden worden bekendgemaakt.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

ce débiteur est considéré comme libéré de ces obligations s'il ignorait l'ouverture de la procédure.

Holländska

indien die debiteur er niet van op de hoogte was dat een liquidatieprocedure tegen die instelling was geopend, wordt hij geacht zijn verplichting te hebben gehonoreerd.

Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

lorsque leónidas, à la tête de ses trois cents hommes, mena sa bataille contre les troupes des barbares aux thermopyles, il n'ignorait pas le sort qui l'attendait.

Holländska

wij moeren ermee ophouden aan dictatoriale regimes steun te verlenen onder het voorwendsel dat wij het hun op die manier makkelijker maken om minder tiranniek te worden.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

lambrias totalement l'histoire, qu'il ignorait la réalité des balkans, mais en dépit de tout cela il se présente en tant que président du conseil.

Holländska

maar wij willen niet van onze geschiedenis worden beroofd.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

la swapo n'a pas souscrit aux accords en ques tion, mais elle n'en ignorait pas moins ce qui se passait et n'a par conséquent pas eu un comporte ment honorable.

Holländska

maar voorzitter, het zij herhaald, dat kan alleen als de geloofwaardigheid van dit parlement duidelijk vast staat.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

je ne crois donc pas que, lorsqu' il nous en a parlé, il ignorait les difficultés que présentait la réalisation de cet objectif.

Holländska

mijns inziens wist hij op het moment dat hij dat zei heel goed welke moeilijkheden de verwezenlijking van dit doel in de weg stonden.

Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Franska

supposons donc qu' il ignorait que le non-respect de cet article équivaut à violer l' accord de collaboration loyale entre le conseil et le parlement et à réduire à néant ledit accord.

Holländska

dat hij dus gewoon niet wist dat het negeren van dit artikel, het akkoord over de loyale samenwerking tussen de raad en het parlement schendt en het daarmee dus opblaast.

Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Franska

en écoutant le député qui parlait au nom du groupe des conservateurs britanniques, j'ai eu l'impression ou bien qu'il n'avait eu aucun contact avec les organisations caritatives, ou bien qu'il ignorait tout de la situation des personnes les plus démunies dans notre pays.

Holländska

een richtlijn tot wijziging van richtlijn 72/462/eeg inzake gezondheidsvraagstukken en veterinairrechtelijke vraagstukken bij de in voer van runderen en varkens en van vers vlees uit derde landen

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

il sait que les autres existaient, mais il ignorait si les autres savaient qu'il était encore vivant. »

Holländska

daaruit blijkt dat de justitie in mijn land naar de pijpen danst van de politieke macht.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

l'héritier du dépositaire, qui a vendu de bonne foi la chose dont il ignorait le dépôt, n'est tenu que de rendre le prix qu'il a reçu, ou de céder son action contre l'acheteur, s'il n'a pas touché le prix.

Holländska

de erfgenaam van de bewaarnemer, die, niet wetende dat de zaak in bewaring gegeven was, deze te goeder trouw verkocht heeft, is slechts verplicht de door hem ontvangen prijs terug te geven, of indien hij de prijs nog niet ontvangen heeft, zijn vordering tegen de koper af te staan.

Senast uppdaterad: 2014-12-17
Användningsfrekvens: 9
Kvalitet:

Referens: Rstephan67

Franska

encore athos le regardait-il avec autant de stupéfaction que les autres, car il ignorait comment il pouvait se trouver mêlé en quelque chose à l'horrible drame qui se dénouait en ce moment.

Holländska

maar ook athos beschouwde hem met evenveel verbazing als de anderen, want hij wist niet, op welke wijze hij betrokken was in dat vreeselijke drama, dat thans de ontknooping naderde.

Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Rstephan67

Franska

quiconque exécute un engagement au profit d'un établissement de crédit qui n'est pas une personne morale et qui fait l'objet d'une procédure de liquidation ouverte dans un autre État membre, alors qu'il aurait dû le faire au profit du liquidateur de cette procédure, est libéré s'il ignorait l'ouverture de la procédure.

Holländska

eenieder die een verbintenis jegens een kredietinstelling die geen rechtspersoon is en ten aanzien waarvan in een andere lidstaat een liquidatieprocedure is geopend, uitvoert ten voordele van die kredietinstelling, terwijl hij dat had moeten doen ten voordele van de liquidateur, is desalniettemin bevrijd, op voorwaarde dat hij van de opening van de procedure niet op de hoogte was.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Rstephan67

Franska

fonctionnaire ä i'administration öconomiquecentrale ä berlin puis, aprös la guerre, au ministöre de i'economie et des transports du land baden-württemberg, il avait acquis dans ces fonctions uneconnaissance concrötedes contraintes et des n6cessitös de i'action administrative.il n'en ignorait pas non plus les excöspossibles. possibles.

Holländska

ook het onderricht van het gemeenschapsrecht profiteerde van uw werkkracht. niet enkel heeft u deze rechtstak zelf onderwezen, maar sinds uw benoeming bij het hof hebt u zowel in frankrijk als elders in europa ook verschillende

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Rstephan67

Franska

cependant, l'assureur qui a versé de bonne foi à une personne lésée une somme supérieure à la part lui revenant, parce qu'il ignorait l'existence d'autres prétentions, ne demeure tenu envers les autres personnes lésées qu'à concurrence du restant de la somme assurée. ».

Holländska

niettemin blijft de verzekeraar die, onbekend met het bestaan van vorderingen van andere benadeelden, te goeder trouw aan een benadeelde.een groter bedrag dan het aan deze toekomende deel heeft uitgekeerd, jegens die anderen slechts gehouden tot het beloop van het overblijvende gedeelte van de verzekerde som. ».

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Rstephan67

Få en bättre översättning med
7,739,369,728 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK