Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
elle recueillera ensuite des
vervolgens zal de firma informatie verzamelen over de veiligheid en de werkzaamheid van het definitieve vaccin bedoeld ter bestrijding van de pandemie, en deze ter beoordeling overleggen aan het chmp.
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Denna återanvändning kan vara fel.
Vänligen ta bort den om du anser det.
elle recueillera ensuite des informations
vervolgens zal de firma informatie verzamelen over de veiligheid en de werkzaamheid van het definitieve vaccin bedoeld ter bestrijding van de pandemie, en deze ter beoordeling overleggen aan het chmp.
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Denna återanvändning kan vara fel.
Vänligen ta bort den om du anser det.
père, recueillera une large majorité.
de voorzitter. - het debat is gesloten.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
bien entendu, il recueillera également la mienne.
de eerste betreft de noodzaak onze doelstellingen te identificeren.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
elle recueillera au besoin des avis scientifiques sur ces questions.
zij zal zo nodig wetenschappelijk advies dienaangaande inwinnen.
Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
je conclus en déclarant que ce rapport recueillera mon appui.
om precies dezelfde democratische redenen kunnen wij geen steun verlenen aan de aanbeveling (paragraaf 9 van het verslag) waarin wordt gezegd „dat de totale belasting druk niet verder mag stijgen".
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
on recueillera ensuite environ 100 ml du filtrat limpide.
vang vervolgens ongeveer 100 ml van het heldere filtraat op.
Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
j' espère que cette proposition recueillera un large soutien.
ik hoop dat dit voorstel op brede steun kan rekenen.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
la réunion de janvier recueillera également les expériences des pays tiers.
in januari staat een bespreking over ervaringen van derde landen op het programma.
Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
cette précision faite, cette réglementation recueillera tout notre soutien.
maar ik kan niet accepteren dat het debat te veel wordt verlengd, ik kan slechts enigszins soepel zijn tegenover de sprekers.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
j'espère que le présent rapport recueillera le ferme soutien du parlement.
echter, de gevangenissen zijn wat dat betreft helaas nog ver achtergebleven.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
pour ce faire, le responsable recueillera et suivra l'avis d'experts.
hiertoe wordt het advies van deskundigen ingewonnen en opgevolgd.
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
nous la soutenons et espérons qu'elle recueillera une large majorité au sein de ce parlement.
we ondersteunen het en hopen dat het een ruime meerderheid krijgt in het parlement.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
a cet effet, la commission recueillera l'avis de personnalités de haut niveau représentant des horizons
daartoe zal de commissie het advies inwinnen van topmensen uit de verschillende takken van de wetenschap (inclusief geneeskunde), de rechtswetenschap, de filosofie en de ethiek, alsmede van de vertegenwoordigers van patiëntenverenigingen.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
la commission( eurostat) recueillera les données sur la population conformément aux procédures établies.
de bevolkingsgegevens zullen volgens de geijkte procedures door de commissie( eurostat) worden ingewonnen.
Senast uppdaterad: 2012-03-19
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
il recueillera, analysera et diffusera des données essentielles concernant l'énergie et l'environnement.
het zal belangrijke energie- en milieugegevens verzamelen, onderzoeken en verspreiden.
Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
la société recueillera par ailleurs des informations indiquant si le médicament est utilisé en dehors de l’indication approuvée.
verder zal de firma onderzoeken of het geneesmiddel buiten de goedgekeurde indicatie wordt gebruikt.
Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
cette agence recueillera et analysera l'information, y compris l'information sur les programmes de formation.
dit bureau zal worden belast met de ver zameling en de analyse van informatie, inclusief informatie over de opleidingsprogramma's.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
elle concevra et réalisera l’enquête, recueillera les données, analysera les résultats finaux et en produira un rapport.
zij zal het onderzoek opzetten en uitvoeren, gegevens verzamelen en de eindresultaten analyseren en opstellen.
Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
c'est notre devoir de faire cette proposition et j'espère qu'elle recueillera un sentiment favorable.
wij trachten een oplossing te vinden voor een probleem dat door uw voorstel wordt opgeworpen maar niet opgelost. wij doen ons best een
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: