Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
les investisseurs étaient aux aguets.
de beleggers wachtten af.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
l'enfer demeure aux aguets,
en de hel is een hinderlaag,
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
car ton seigneur demeure aux aguets.
jouw heer ligt in de hinderlaag.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
les méchants démons sont toujours aux aguets.
en de boze geesten liggen op de loer.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
il reste aux États membres à les mettre en pratique.
met banen van enkele uren per dag of enkele dagen per jaar neemt de werkgelegenheid van vrouwen weliswaar toe, maar brokkelt de sociale zeker heid af.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
lovée près de la réserve de bûches, lila est aux aguets.
lila ligt, tot een bolletje opgerold, bij de houtvoorraad en spitst de oren.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
il reste aux etats membres beaucoup à faire dans ce domaine.
op dit gebied valt nog veel te doen in de lidstaten.
Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
le manque de souplesse est total, ce qui nuit du reste aux travailleurs.
er is een totaal gebrek aan soepelheid, wat trouwens ook in het nadeel is van de werknemers.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
toutes les possibilités sont donc disponibles, il reste aux États membres à les utiliser.
alles is dus mogelijk; de desbetreffende lidstaten moeten er alleen nog gebruik van maken.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
il reste aux conventions collectives et au législateur à mettre en place les conditions requises.
nieuwere ontwikkelingen hebben vooral betrekking op de biotechnologie en op de omstreden genentechnologie.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
john mangles et wilson tenaient la tête, l’oreille et l’oeil aux aguets.
john mangles en wilson gingen vooruit om den weg te verkennen.
Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
cependant, la responsabilité principale reste aux etats membres qui ont pour rôle de fournir l'information.
de lid-staten, die de benodigde informatie dienen te verschaffen, blijven echter de hoofdverantwoordelijken.
Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
sa pénétration dans les ventes de détail reste aux alentours de 1 % dans l'union européenne.
de penetratie ervan in de detailhandel bedraagt in de eu circa 1 %.
Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
le véhicule reste aux risques et frais du contrevenant ou de l'entreprise pendant la durée de la saisie.
het risico en de kosten voor het voertuig blijven tijdens de duur van het beslag ten laste van de overtreder of de onderneming.
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
la poursuite de la réduction de la part d'activité commerciale qui reste aux mains de la puissance publique paraît inévitable.
verdere afbouw van marktactiviteiten in staatseigendom lijkt onvermijdelijk.
Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
dans les autres, la maîtrise reste aux États, qui exerceront toutefois leur compétence dans le respect des attributions conférées à la communauté.
een staat „verliest" geen soevereiniteit, doordat bevoegdheden in het kader van gemeenschappelijke instellingen worden uitgeoefend.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
nous y prenions place pour écouter. mais quiconque prête l'oreille maintenant, trouve contre lui un bolide aux aguets.
en dat, wij vroeger (vóór de koran) op geheime plaatsen zaten om mee te luisteren, maar wie nu wil meeluisteren treft een pijl van vuur aan die op hem loert.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
les auteurs suggèrent que les dirigeants peuvent manipuler les règles formelles à leur avantage et faire en sorte que la gestion des affaires reste aux mains des blancs de sexe masculin.
de advocaat van de klager overlegde het arbeidsgerecht schriftelijke voorbeelden van rapporten van politiemensen uit nottinghamshire waarin gekleurde mensen worden betiteld als „roetmoppen, nikkers, zwartjes" en dergelijke (the guardian, 12.9.1989; the daily telegraph, 12.9.1989 en 20.3.1990; the independent, 5.10.1989 en 20.3.1990).
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
après modification, il ne reste aux pays-bas que 16 régions excédentaires sur le nombre initial de 22 (tableau 11).
van de oorspronkelijk in nederland aanwezige 22 overschotgebieden (tabel 11) blijven er na modificatie nog 16 over.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
si elle reste aux niveaux actuels, la corruption menace le marché intérieur, le bon fonctionnement des politiques communautaires et des programmes financés par l'ue.
indien de corruptie zich op het huidige niveau handhaaft, bedreigt dit de interne markt, het juist functioneren van eu-beleid en door de eu gefinancierde programma’s.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet: