You searched for: Ça nous donne des bonnes actions (Franska - Holländska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

French

Dutch

Info

French

Ça nous donne des bonnes actions

Dutch

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Franska

Holländska

Info

Franska

ceci nous donne des chances pour l'avenir.

Holländska

die stabiliteit kan er alleen maar komen - dat staat ook in het even wichtige verslag van de heer von wogau - als de convergentiecriteria blijvend in acht worden genomen.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

cela ne nous donne pas de complexes.

Holländska

wij hebben daar geen complexen over.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

je parle bien sûr du chômage dont le rapport ne nous donne pas de bonnes nouvelles.

Holländska

als de geest van de unie er een is van uitwisseling en openheid, dan kunnen wij niet tegelijkertijd deze stap en het tegenovergestelde ervan willen.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

l'expression (3) nous donne :

Holländska

uit de formule (3) verkrijgen we

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

il nous donne vraiment ma tière à réflexion.

Holländska

het geeft echt stof tot nadenken.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

le rapporteur nous donne en fait une image succincte

Holländska

de heer lalor heeft een aantal gevallen genoemd waarbij zijns inziens de beantwoording van de vragen veel te

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

et quelles explications nous donne-t-on?

Holländska

een handelsverbod op zich is immers geen doel.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

la procédure de coopération nous donne une grande responsabilité.

Holländska

de voorzitter. worden.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

le traité d'amsterdam nous donne cette possibilité.

Holländska

het verdrag van amsterdam biedt deze mogelijkheid.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Franska

cela nous donne une possibilité de négocier avec les autres etats.

Holländska

mijn fractie, de europese volkspartij, en ik zullen daarom dit verslag steunen, wanneer het deze week in stemming wordt gebracht en, zoals ik al eerder gezegd heb, wij complimenteren de rapporteur met haar werk.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

le rapport tindemans nous donne matière à réflexion sur ces aspects.

Holländska

het verslag van de heer tindemans vormt een goede reden om hierover na te denken.

Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Franska

cela nous donne des raisons de croire que les choses ne restent pas toujours exactement comme elles sont.

Holländska

hiermee is aangetoond dat de dingen niet onveranderlijk zijn.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

elle nous donne l'impression qu'il va continuer d'être

Holländska

we hebben de indruk dat dit voorstel in de raad van de agenda geweerd wordt ofwel systematisch geblokkeerd blijft. en dat vinden wij onthut-

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

c'est là le seul domaine dans lequel le gouvernement sud-africain nous donne des leçons utiles.

Holländska

maar het was absoluut niet de bedoeling de zuidafrikaanse regering omver te werpen, chaos en revolutie te veroorzaken of schade toe te brengen aan de economie en de welvaart van de zuidafrikaanse bevolking van alle rassen en standen, met inbegrip van de 300 000 gastarbeiders die liever op eigen houtje in zuid-afrika gaan werken dan werkloos of met weinig werk in hun eigen land te blijven zitten.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

commissaire nous donne des assurances quant à l'acceptation de ce principe, soit je demande le renvoi en commission.

Holländska

tweede verslag (a4-0307/95) van de heer metten, namens de commissie economische en monetaire zaken en industriebeleid, over het voorstel voor een richtlijn van de raad (com(94)0584 - c4-0136/95 - 94/0324(cns)) tot wijziging van richtlijn 77/388/eeg betreffende het gemeen schappelijk stelsel van de belasting over de toegevoegde waarde (belasting op landbouwprodukten)

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

néanmoins, ce rapport nous donne l'occasion d'un nouveau départ.

Holländska

dit verslag geeft ons niettemin de kans met een schone lei te beginnen.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Franska

monsieur le président, il est encore temps d'inverser une tendance qui nous donne des motifs d'inquiétude.

Holländska

de voorzitter. - beste collega's, ik heb de eer een warm woord van welkom te richten tot de vertegenwoordiging van het australische parlement die zich, met aan het hoofd de heer ronald frederick edwards, op de eretribune bevindt.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

c'est un programme qui nous donne beaucoup d'espoirs en l'avenir.

Holländska

het is een pro gramma dat ons reden geeft de toekomst met veel ver trouwen tegemoet te zien.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

n'est-ce pas lester thurow qui, dans son ouvrage la maison europe, nous donne des raisons d'espérer?

Holländska

nog voor de ratificatie gaan wij starten met de programma's die tot doel hebben een infrastructuurnet te creëren voor vervoer, telecommunicatie, gegevensbanken en ook de beroepsopleiding.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

maastricht nous donne un nouveau moyen d'action démocratique pour faire avancer la cause de l'europe sociale.

Holländska

maastricht verschaft ons een nieuwe mogelijkheid om op democratische wijze actie te voeren om te maken dat er op sociaal gebied voortgang in europa wordt geboekt.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,770,905,935 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK