Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
cordialement
met voorname hoogachting
Senast uppdaterad: 2024-01-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
cordialement,
hoogachtend,
Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
très cordialement
met lieve groetjes
Senast uppdaterad: 2020-04-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
bien cordialement,
met beste groeten,
Senast uppdaterad: 2023-10-23
Användningsfrekvens: 12
Kvalitet:
Referens:
bon
goed
Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 6
Kvalitet:
Referens:
bon.
standpunt uit bekeken.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
bon!
dat kan!
Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
nous la saluons très cordialement.
deze handelwijze geeft ons zonder meer het recht het gedrag van de beide andere instellingen als roekeloos te bestempelen.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
je l' en remercie cordialement.
hartelijk dank daarvoor.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
vous y êtes tous cordialement les bienvenus.
u bent allemaal van harte welkom.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
je vous recommande très cordialement cet agenda.
ik beveel de agenda van harte bij u aan.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
j'en remercie cordialement le rapporteur!
ik complimenteer de rapporteur met het werk dat hij heeft verricht.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
je suis donc heureux de vous saluer cordialement.
de voorzitter. - wij nemen nota van uw opmerkingen.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
chers amis, je vous souhaite cordialement la bienvenue.
de voorzitter. — dank u, de commissie is aanwezig en heeft uw'vragen térkènnis genomen. ·"'" '". *:
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
je salue cordialement nos collègues du parlement communal.
het verheugt mij dat u zoveel belangstelling koestert voor ons werk.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
permettezmoi de vous remercier très cordialement de votre compréhension.
hartelijk dank voor uw begrip.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
nous invitons cordialement la commission à s'y atteler.
in hoever bevorderen deze overeenkomsten de sociale dumping?
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
aussi glenarvan tendit cordialement la main à son hôte inattendu.
glenarvan stak dan ook zeer hartelijk zijn hand toe aan zijn onverwachten gast.
Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
notre groupe vous souhaite cordialement la bienvenue en ce parlement.
onze fractie heet u dan ook hartelijk welkom in het europese parlement.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
la presse est cordialement invitée à assister au déroulement de débats.
de pers wordt van harte uitgenodigd bij het forum aanwezig te zijn.
Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: