You searched for: est fini (Franska - Holländska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

French

Dutch

Info

French

est fini

Dutch

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Franska

Holländska

Info

Franska

c'est fini!

Holländska

dat is allemaal voorbij!

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

l'été est fini.

Holländska

de zomer is voorbij.

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

c'en est donc fini.

Holländska

dat is dus afgedaan.

Senast uppdaterad: 2014-12-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

en mai, c' est fini!

Holländska

in mei is het immers afgelopen.

Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Franska

c'est un homme fini

Holländska

het is bekeken met hem

Senast uppdaterad: 2015-05-16
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

heureusement, c' en est fini.

Holländska

gelukkig zijn we daarvan verlost.

Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Franska

mais voilà, tout cela est fini.

Holländska

die tijd is echter voorbij.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Franska

quitte quand le film est fini

Holländska

sluit af na afspelen film

Senast uppdaterad: 2017-02-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

aujourd'hui, cecchini c'est fini.

Holländska

uiteraard wilden die laatsten niet langs de kant blijven staan.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

-- si c'est fini ! » murmura ned land.

Holländska

"als het gedaan is!" mompelde ned land.

Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Franska

l'été est fini, voici l'automne.

Holländska

de herfst is begonnen en de zomer is voorbij.

Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

selon moi, le temps du compromis est fini.

Holländska

de tijd van compromissen is wat mij betreft voorbij.

Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Franska

c' en est fini de l' europhobie des conservateurs.

Holländska

gedaan met de eurofobie van de conservatieven.

Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Franska

une fois encore, nous sommes consultés quand tout est fini.

Holländska

ook hier worden wij weer achteraf geraadpleegd.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

«pauvre soeur! dit robert, tout est fini, pour nous!»

Holländska

"arme zuster!" zeide robert, "alles is uit voor ons!"

Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Franska

nous disons maintenant de manière catégorique: c'en est fini!

Holländska

wij zeggen klaar en duidelijk: nu is de maat vol!

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Franska

et les résultats s'affichent lorsque le test est fini & #160;:

Holländska

en de resultaten kun je zien als de test klaar is:

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Franska

c' en est fini de la méthode fonctionnelle, quoi qu' on en pense.

Holländska

het betekent ook zonder enige twijfel dat er duidelijke doelstellingen moeten worden geformuleerd.

Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Franska

premièrement, c' en est fini des quelque 1800 accords bilatéraux sur les investissements étrangers.

Holländska

ten eerste, er komt een einde aan de meer dan 1.800 bilaterale akkoorden betreffende buitenlandse investeringen.

Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Franska

je propose que le commissaire s'exprime, puis c'est fini et nous passons au vote.

Holländska

ik stel voor dat de commissaris nu het woord voert en dat we meteen daarop stemmen.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
8,035,923,487 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK