Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
je paie aujourd'hui le même prix que l'année dernière et que l'année précédente.
ik betaal voor ureum nog hetzelfde als vorig jaar en twee jaar geleden.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
l'europe s'est tenue trop longtemps à l'écart du bassin méditerranéen et elle en paie aujourd'hui les conséquences.
de heer matutes, lid van de commissie. — (es) mijnheer de voorzitter, geachte afgevaardigden, ik denk dat wij het allen met elkaar eens zijn.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
je voudrais aussi souligner le fait que notre région vit et paie, aujourd'hui, le prix de la politique insensée des dé cennies passées et qu'un plan d'intervention est donc né
ik wil benadrukken dat onze regio momenteel de prijs be taalt van het onverantwoordelijk beleid dat de laatste tien tallen jaren is gevoerd. er moet dan ook drastisch worden
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
l'union politique paie aujourd'hui la carence du conseil qui, sous la pression des conservateurs britanniques, a accepté la nomination d'un président faible.
de politieke unie lijdt onder het onvermogen van de raad die, onder druk van de britse conservatieven, de benoeming van een zwakke voorzitter heeft geaccepteerd.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
si donc je paie la tva au moment où j'achète de l'or à la banque, et si je ne
ik neem tevens aan, dat de datum van aanvang van de tweede fase eveneens kan worden uitgesteld.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
puisqu'il n'y a pas de base légale mais qu'il y a les décisions politiques du conseil, je paie.
omdat er geen rechtsgrondslag is maar wel politieke besluitvorming van de raad, betaal ik.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
si quelqu'un croit que s' ils avaient été trois, il y aurait alors eu moyen de bâtir des relations d' échange équitables, je paie une tournée générale!
als hier iemand gelooft dat, als er drie geweest waren, er mogelijkheden zouden zijn geweest om relaties voor de uitwisseling van gelijkwaardige dingen tot stand te brengen, dan trakteer ik.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
chaque année, je paie mes impôts etj'indique queje ne souhaite pas que ma contribution au budget de l'État soit utilisée pour financer l'armée, la guerre, ni les fonds réservés.
ik steun het voorliggende verslag en juich de oproep toe die hierin aan griekenland gericht wordt om zijn wetgeving in die zin aan te passen net als de oproep tot de commissie om een europese dienst voor gewetensbezwaarden op te richten.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
pour faire bref, j'étais malheureusement pour une fois vraiment dans la lune et j'en suis désolée. vous pouvez voir le nombre de fois que je paie par téléphone plus via carte (pièce jointe). j'espère que vous m'excuserez cette stupide distraction car ce n'est vraiment rien d'autre que ça, une erreur de distraction. j'allais envoyer cet sms, juste après.
maar toen ik de bus instapte, keek ik naar mijn e-mails. toen zag ik dat je collega's de controle overnamen en ik haastte me om via sms te betalen omdat ik het moment dat ik terugkwam niet had gedaan (te druk met deze mailbox). ik heb geen andere excuses dan deze en ik wil het niet uitvinden. ik koop vaak 10-reiskaarten, betaal via sms wanneer ik alles heb gebruikt (ik neem geen abonnement meer sinds ik carpool), kortom, ik was
Senast uppdaterad: 2019-03-19
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens: