Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
la qualité type est fixée pour :
als standaardkwaliteit dient te worden aangemerkt:
Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
l' union européenne s' est fixée pour objectif une croissance économique annuelle.
de europese unie heeft als doelstelling jaarlijks economisch te groeien.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
- aucune restitution à l'exportation n'est fixée pour les produits compensateurs.
- voor de veredelingsprodukten geen uitvoerrestitutie is vastgesteld.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
la cotisation patronale est fixée pour l'année 1997 à :
de werkgeversbijdrage wordt voor het jaar 1997 vastgesteld op :
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
aucune limite de temps n'est fixée pour l'autorisation.
de vergunning wordt voor onbepaalde tijd verleend.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
la cotisation des employeurs est fixée pour l'année 1999 à :
de werkgeversbijdrage wordt voor het jaar 1999 vastgesteld op :
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
d'une part, aucune limite horaire n'est fixée pour les chaînes consacrées exclusivement à cette activité.
enerzijds is er geen enkele tijdslimiet vastgesteld voor netten die zich uitsluitend met deze activiteit bezighouden.
la cotisation patronale susmentionnée est fixée pour le troisième trimestre 1997 à 0,45 p.c. des salaires bruts.
de bovenvermelde werkgeversbijdrage wordt voor het derde kwartaal van 1997 vastgesteld op 0,45 pct. van de brutolonen.