Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
4.7 la directive ne donne pas d'instructions.
4.7 de richtlijn is niet een verzameling voorschriften.
Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
la requête ne donne pas lieu au paiement d'une taxe.
de aanvrage is vrij van taks.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
la solution ne contient pas de conservateur.
het preparaat bevat geen conserveermiddel.
Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
la solution ne passe pas par l'énergie nucléaire.
kernenergie is beslist niet de oplossing.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
la directive ne donne pas de précisions à cet égard.
de richtlijn kent geen nauwkeurige voorschriften in dit verband.
Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
il doit intervenir manuellement si l'exécution ne donne pas satisfaction.
hij moet met de hand ingrijpen wanneer de prestatie niet bevredigend is.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
la directive 2004/38 ne donne pas de réponse explicite.
richtlijn 2004/38 beantwoordt deze vraag niet duidelijk.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
le texte de la commission ne donne pas assez de garanties.
daarvoor is de informatiecommunicatietechnologie van zeer groot belang.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
cet avis ne donne pas lieu à un débat.
er volgt geen discussie.
Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
la solution ne vire ni au rouge ni au bleu.
er ontstaat geen rode of blauwe kleur
Senast uppdaterad: 2014-11-16
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
pour cet aspect, la norme ne donne pas présomption de conformité."
voor dat aspect doet overeenstemming met de norm niet het vermoeden van overeenstemming ontstaan.".
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
cette initiative ne donne pas lieu à un cofinancement.
dit initiatief leidt niet tot een medefinanciering.
Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
là je dois dire que la solution choisie par le rapporteur améliore celle de la commission mais ne donne toujours pas pleinement satisfaction.
het eerste verslag werd in januari bij het parlement ingediend.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ne donne pas au moins les valeurs minimales suivantes:
levert niet minstens de volgende waarden op:
Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
la solution ne peut être délivrée qu’en position déverrouillée.
de oplossing kan enkel vrijkomen in open stand.
Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
cette couverture de nature complémentaire ne donne pas lieu à contribution.
voor deze aanvullende verzekering dient geen bijdrage te worden betaald.
Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
dans certains domaines, elle ne donne pas accès aux mêmes droits.
er is een aantal punten waarop verschillen bestaan.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
cependant, d’autres solutions devront être envisagées si l'autoréglementation ne donne pas de résultats satisfaisants.
andere mogelijkheden moeten echter ook worden overwogen, voor het geval zelfregulering onvoldoende resultaten oplevert.
Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
le résidu ne donne pas la réaction des phosphates (pb.v).
het residu vertoont de reactie op fosfaat (bf.v) niet.
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
phénols totaux (méthode á la solution de tolin-ciocalteu): le procédé automatique ne donne de bons résultats qu'en l'absenca de sulfures.
-oethodet met de automatische methoden kunnen alleen goede resultaten worden verkregen
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: