Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
nous devons nous garder de deux tentations.
er zijn twee verleidingen waarvoor wij niet mogen bezwijken.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
tentations, voire certaines dérives dangereuses.
ik begin met het tweede punt.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
nous devons être courageux, et résister aux tentations!
wij dienen moed te tonen in weerwil van al het verzet!
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
dans ce contexte, nous devons résister à deux tentations.
in die context moeten we op onze hoede zijn voor twee verleidingen.
Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
la crise a attisé les tentations de nationalisme économique.
door de crisis zijn hier nog de verleidingen van economisch nationalisme bijgekomen.
Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
on a dit les tentations françaises d'exportation des armements.
ze hebben het voortdurend over een kritische dialoog.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
le parlement doit exercer un rôle de contrôle sur ces éventuelles tentations.
als men op de subsidiariteit let, moet men volgens mij ook de afzonderlijke bepalingen van alle wetsvoorstellen bekijken; dat is naar mijn mening de geest van het verdrag.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
et nombreuses sont évidemment les tentations de déroger aux principes collectivement et théoriquement décidés.
wij nebben gemeen schappelijke en duidelijke regels die alle burgers van europa betreffen en dat is, denk ik, een stap naar het europa van alledag dat wij opbouwen door voor dit voorstel te stemmen.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
le meilleur moyen de lutter contre les tentations est le manque d' argent.
verleidingen worden het best bestreden door geldgebrek.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
il pourrait y avoir quelques tentations dans cette direction comme solution au problème danois.
het verschil tussen de eva en de eeg is het supranationale element, het compromis dat, op het moment dat het verdrag van rome opgemaakt moest worden, tussen de nationale legitimiteit en de supranationale legitimiteit bestond...
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
nous ne devons pas céder aux tentations populistes queje refuse, fussent-elles de gauche!
alle leden van het europees parlement moeten hetzelfde salaris hebben, omdat zij dezelfde taak uitoefenen.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
c'est vrai pour les acp, les tentations d'hégémonie existent malheureusement toujours, alors qu'avec
dat geldt bijvoorbeeld voor de betrekkin
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
de toute évidence, c'est une tentation, un paradis pour la criminalité organisée.
het is duidelijk dat dit een verleiding en zelfs een paradijs is voor de georganiseerde misdaad.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet: