Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
veuillez ajouter des fichiers.
gelieve bestanden toe te voegen aan het project.
Senast uppdaterad: 2014-08-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
veuillez
please
Senast uppdaterad: 2014-09-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
veuillez ajouter des fichiers au projet.
gelieve bestanden toe te voegen aan het project.
Senast uppdaterad: 2014-08-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
veuillez payer
gelieve te betalen voor 15 maart
Senast uppdaterad: 2020-02-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
veuillez patienter ...
een ogenblik geduld...
Senast uppdaterad: 2014-08-20
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:
Referens:
veuillez préciser:
specificeer:
Senast uppdaterad: 2014-11-17
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
□ veuillez ajouter mon nom à votre mailing liste
□ voeg mijn naam toe aan uw mailing list
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
g veuillez ajouter mon nom à votre mailing liste
d voeg mijn naam toe aan uw mailing list d wijzig mijn gegevens of mijn abonnement volgens de hierna volgende aanduidingen
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
veuillez m'envoyen
gelieve mij toe te zenden:
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
abonnements α veuillez ajouter mon nom à votre mailing liste
en α voeg mijn naam toe aan uw mailing list α wijzig mijn gegevens of mijn abonnement volgens de hierna volgende aanduidingen *
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
veuillez d'abord ajouter des fichiers à votre projet.
voeg eerst bestanden toe aan uw project.
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
veuillez n'ajouter que des fichiers ayant du contenu vidéo
gelieve bestanden toe te voegen aan het project.
Senast uppdaterad: 2014-08-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
veuillez ajouter la phrase soulignée à la page 22 du nla cour de justice :
ambtenarenzaak aanwerving - niet-toelating tot algemeen vergelijkend onderzoek (vijfde kamer)
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
veuillez remplir ce formulaire pour ajouter un nouveau contact sur un serveur distant
vul dit formulier in om een nieuw contact op een externe server aan te maken
Senast uppdaterad: 2014-08-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
veuillez ajouter le nom du fichier résultant (%f) de la ligne de commande.
voeg de naam van het uitvoerbestand (%f) toe aan de commandoregel.
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
veuillez d'abord ajouter des fichiers et des titres audio à votre projet.
voeg eerst bestanden en audiotitels aan uw project toe.
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
veuillez ajouter dans len' 9/93 des activités de la cour de justice la rubrique suivante :
verzoek aan weekoverzicht 9/93 de volgende rubriek toe te voegen:
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
aucun projet n'est ouvert. veuillez ouvrir un projet puis choisir à nouveau ajouter fichier.
er zijn geen projecten geopend. open het project waar u bestanden aan wilt toevoegen, en kies dan opnieuw voor "bestanden toevoegen".
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
nouveau niveau de journalisation détecté. veuillez envoyer ce journal au développeur de ksystemlog pour l'ajouter.
nieuw logniveau gevonden. stuur dit logbestand naar de ontwikkelaar van ksystemlog zodat die het kan toevoegen aan het programma.
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
veuillez remplir ce formulaire pour ajouter une nouvelle liste de contacts à la liste distante de contacts d'ekiga
vul dit formulier in om een nieuw contact aan ekiga's externe adresboek toe te voegen
Senast uppdaterad: 2014-08-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: