Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
veuillez ajouter des fichiers.
gelieve bestanden toe te voegen aan het project.
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
veuillez
please
Last Update: 2014-09-21
Usage Frequency: 1
Quality:
veuillez ajouter des fichiers au projet.
gelieve bestanden toe te voegen aan het project.
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
veuillez payer
gelieve te betalen voor 15 maart
Last Update: 2020-02-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
veuillez patienter ...
een ogenblik geduld...
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
veuillez préciser:
specificeer:
Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
□ veuillez ajouter mon nom à votre mailing liste
□ voeg mijn naam toe aan uw mailing list
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
g veuillez ajouter mon nom à votre mailing liste
d voeg mijn naam toe aan uw mailing list d wijzig mijn gegevens of mijn abonnement volgens de hierna volgende aanduidingen
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
veuillez m'envoyen
gelieve mij toe te zenden:
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
abonnements α veuillez ajouter mon nom à votre mailing liste
en α voeg mijn naam toe aan uw mailing list α wijzig mijn gegevens of mijn abonnement volgens de hierna volgende aanduidingen *
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
veuillez d'abord ajouter des fichiers à votre projet.
voeg eerst bestanden toe aan uw project.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
veuillez n'ajouter que des fichiers ayant du contenu vidéo
gelieve bestanden toe te voegen aan het project.
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
veuillez ajouter la phrase soulignée à la page 22 du nla cour de justice :
ambtenarenzaak aanwerving - niet-toelating tot algemeen vergelijkend onderzoek (vijfde kamer)
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
veuillez remplir ce formulaire pour ajouter un nouveau contact sur un serveur distant
vul dit formulier in om een nieuw contact op een externe server aan te maken
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
veuillez ajouter le nom du fichier résultant (%f) de la ligne de commande.
voeg de naam van het uitvoerbestand (%f) toe aan de commandoregel.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
veuillez d'abord ajouter des fichiers et des titres audio à votre projet.
voeg eerst bestanden en audiotitels aan uw project toe.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
veuillez ajouter dans len' 9/93 des activités de la cour de justice la rubrique suivante :
verzoek aan weekoverzicht 9/93 de volgende rubriek toe te voegen:
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
aucun projet n'est ouvert. veuillez ouvrir un projet puis choisir à nouveau ajouter fichier.
er zijn geen projecten geopend. open het project waar u bestanden aan wilt toevoegen, en kies dan opnieuw voor "bestanden toevoegen".
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
nouveau niveau de journalisation détecté. veuillez envoyer ce journal au développeur de ksystemlog pour l'ajouter.
nieuw logniveau gevonden. stuur dit logbestand naar de ontwikkelaar van ksystemlog zodat die het kan toevoegen aan het programma.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
veuillez remplir ce formulaire pour ajouter une nouvelle liste de contacts à la liste distante de contacts d'ekiga
vul dit formulier in om een nieuw contact aan ekiga's externe adresboek toe te voegen
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: