Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
veuillez me pardonner.
vergeeft u mij alstublieft.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
-- veuillez me suivre.
"volg mij dan."
Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
veuillez me suivre! !
volgt u mij maar naar het bureau! !
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
veuillez me faire parvenir:
gelieve mij toe te zenden:
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
veuillez me dire si ça fait mal.
laat mij weten als het pijn doet.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
n'hésitez pas à me contacter
aarzel niet om mij te contacteren op het nummer
Senast uppdaterad: 2015-11-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
-- veuillez me suivre tous les deux. »
"wil mij dan beiden volgen."
Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
veuillez me comprendre correctement à l'avenir!
ik verzoek u volgende keer goed te luisteren naar wat ik zeg.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
Referens:
veuillez me faire parvenir europ news régulièrement:
de begroting van de eu: wat gebeurt er met uw geld?
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
veuillez me faire parvenir eur-op news régulièrement:
ik wens een gratis abonnement op europ
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
veuillez me faire parvenir europ new.s régulièrement:
ik wens een gratis abonnement op europ news:
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
veuillez me faire parvenir une documentation complète concernant celex
volledige tekst van de arresten van het hof van justitie van de europese gemeenschappen en het gerecht van eerste aanleg.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
-- veuillez me permettre d'achever, reprit mr. fogg.
"sta mij toe mijn zin te voltooien," hernam fogg.
Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
j'en ai été informé dès qu'on a pu me contacter.
mijnheer de voorzitter, wil u dit punt aan de orde stellen en het verwijzen naar de commissie reglement.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
veuillez me faire parvenir les brochures d'information suivantes:
gelieve mij de volgende informatiebrochures toe te zenden:
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
veuillez me pardonner. je vous prie de comprendre nos restrictions de temps.
neemt u het me alstublieft niet kwalijk, maar ik vraag om begrip voor onze tijdschema's.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
veuillez me faire parvenir (nombre d'exemplaires par version):
gelieve mij te sturen (aantal exemplaren per uitgave):
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
veuillez me fournir les ressources. je ne serais que trop ravi de les utiliser.
hij vraagt of de commissie stoutmoedig genoeg zal zijn om een officiële klacht tegen zwitserland in te dienen.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
il a dit — et veuillez me corriger si je me trompe, monsieur mcsharry —
het eigenlijke probleem hier is het vervoer over zee.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
veuillez me faire parvenir ... exemplalre(s) de la publication susmentionnée en:
gelieve mij ... exempla(a)r(en) te sturen van bovengenoemde publicatie in het:
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: