You searched for: employons (Franska - Italienska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

French

Italian

Info

French

employons

Italian

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Franska

Italienska

Info

Franska

employons la police.

Italienska

- mi permetta di usare la polizia.

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

nous employons des travailleurs.

Italienska

diamo lavoro alla nazione.

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

employons des méthodes éprouvées

Italienska

no, useremo metodi già sperimentati.

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

employons la manière forte.

Italienska

ci vogliono le maniere forti.

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

nous n'employons pas ce mot.

Italienska

noi non usiamo quella parola.

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

employons un langage que tu comprends.

Italienska

permettimi di spiegartelo in modo chiaro.

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

nous nous employons à créer une agence

Italienska

stiamo creando un'agenzia unificata per l'innovazione regionale

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

employons la violence en dernier ressort.

Italienska

cerchiamo di usare la violenza come ultima risorsa.

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

nous n'employons jamais cette disposition.

Italienska

non applichiamo mai il disposto di questo para grafo.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

la maison est utile. nous employons des gens.

Italienska

o vi piacerebbe abolire le case private?

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

c'est ce à quoi nous nous employons actuellement.

Italienska

qual è il calendario? noi lo rispettiamo.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

employons-nous les outils qu'il emploie ?

Italienska

usiamo gli strumenti della ruota come lui?

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

c'est exacte ment la définition que nous employons.

Italienska

tali squadre, in una situazione in cui esistono dieci grandi squadre troppo ricche e poi tutte le altre, non potranno competere: a poco a poco scompariranno queste formazioni di calciatori, questi club, per cui non avremo lo sport per tutti?

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

employons-le à la terre, pas comme valet.

Italienska

può guadagnarsi da vivere, ma non deve fare il lavoro di un servo.

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

la mort se convertit en déroute de tout ce que nous employons...

Italienska

dentro di noi la morte si trasforma, quotidianamente, nella sconfitta di quanto abbiamo fatto.

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

nous n'employons pas le terme "fou", m. cole.

Italienska

" mr cole.

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Franska

employons notre puissance militaire à défendre le peuple mandalorien.

Italienska

impegniamoci affinche' le nostre forze armate possano difendere il popolo mandaloriano. "difendere"?

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Franska

le terme de négociation officieuse que nous employons est assurément vague.

Italienska

oggi, lo partecipazione è più ridotte, specielmente do porte sindacale.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

eh bien, nous employons une vingtaine de personnes, qui vont qui viennent.

Italienska

bè, abbiamo 20 membri del personale, più o meno.

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

euh... nous n'employons pas le terme "inspecteur", madame.

Italienska

uh, noi non usiamo il termine "detective," signora.

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Få en bättre översättning med
7,740,681,310 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK