Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
les fermiers répondirent : "oui."
vi racconto una storia.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
les anges répondirent à dieu :
gli angeli rispondono a dio:
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ils répondirent: il mérite la mort.
che ve ne pare?». e quelli risposero: «e' reo di morte!»
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
"lls répondirent : 'bien sûr, ô roi.'
"certo, o re", risposero.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
ils répondirent: le seigneur en a besoin.
essi risposero: «il signore ne ha bisogno»
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
les fils de heth répondirent à abraham, en lui disant:
allora gli hittiti risposero
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ainsi, les corinthiens répondirent à st paul en lui disant,
non sono nemmeno sicuro che i cani abbiano i reni i cani hanno i reni? sì
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ils répondirent: «nous cherchons la grande coupe du roi.
risposero: “la coppa del re.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
alors ils répondirent qu`ils ne savaient d`où il venait.
risposero quindi di non saperlo
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
alors ils répondirent: appelons la jeune fille et consultons-la.
dissero allora: «chiamiamo la giovinetta e domandiamo a lei stessa»
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ils répondirent comme jésus l`avait dit. et on les laissa aller.
ed essi risposero come aveva detto loro il signore. e li lasciarono fare
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
à 7:30 ce sont 3 alarmes incendie et plusieurs département du feu qui répondirent.
alle 19:30 l'incendio era dirompente, facendo intervenire vigili del fuoco da diverse zone.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
une ou deux me répondirent par un mouvement de tête; les autres se contentèrent de me regarder.
una o due risposero con un lieve inchinar del capo; le altre si contentarono di guardarmi.
Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
"non" répondirent paul et angela qui pensaient que le père de paul les faisaient marcher.
«no», dissero paolo e angela, che credevano di essere presi in giro.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
gandhi et ses partisans répondirent non par la violence mais en organisant une campagne de non-coopération.
ghandhi e i suoi seguaci risposero in modo non violento, mediante campagne organizzate di non-cooperazione.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
de plus quatre cadres sur dix répondirent que la participation améliorait la qualité de la prise de décision de l'encadrement.
quando esso è stato introdotto, ha incontrato scarsa resistenza e pochi lavoratori hanno espresso timori circa i suoi possibili effetti negativi.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
il leur dit: connaissez-vous laban, fils de nachor? ils répondirent: nous le connaissons.
disse loro: «conoscete làbano, figlio di nacor?». risposero: «lo conosciamo»
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
les trois pays du benelux et l'italie répondirent à l'appel et se retrouvèrent à la table des négociations.
i tre paesi del benelux e l'italia rispondono all'appello e si trovano al tavolo dei negoziati.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
34% répondirent oui et 31 % répondirent qu'ils n'avait bénéficié d'aucun conseil.
questa prima fase è stata seguita da un'analisi della prassi a livello locale.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ils lui répondirent: c`est que personne ne nous a loués. allez aussi à ma vigne, leur dit-il.
gli risposero: perché nessuno ci ha presi a giornata. ed egli disse loro: andate anche voi nella mia vigna
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: