Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
au nom de...
nome.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
je vais le mettre sur votre facture. quel est votre nom de famille?
lo metto sul tuo conto.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
au nom de dieu
in nome di dio
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
au nom de yoda...
il nome e' yoda...
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
au nom de betty
- ne ha una con scritto "betty"?
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
- au nom de tous.
- a nome di tutti, grazie.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- au nom de qui ?
- con quale nome?
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- au nom de gilbert.
si', si', si'. il nome e' gilbert.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- au nom de barksdale ?
- a nome di barksdale?
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
"au nom de timothy."
"ln vece di timothy..."
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
- au nom de matthew murdock.
e' a nome matthew murdock.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- au nom de l'lrlande?
per l'irlanda?
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
"au nom de jésus christ."
nel nome di gesu' cristo.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
au nom de "prince charmant" ?
a quale nome? principe azzurro?
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering