Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
je te quitte.
あなたとはお別れよ
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
toi, je te quitte.
俺はお前に夢中だぜ!
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
je ne te quitte pas.
お前を置き去りなんてしない
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
mais là, je te quitte.
これで お別れよ
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
il te quitte.
君を置いていく。
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
je ne te quitte pas, doug.
駄目だ 君を置いていけない
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
je te...
後ろから責めていく...
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
je te sers.
あなたにも
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
je te tue !
- カーバー、何をする
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
je te supporterai
応援します
Senast uppdaterad: 2022-06-16
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
je te cherchais.
あなたを捜してたんです
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
je te connais ?
$200上乗せなら
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
- je te charrie.
-帰って
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
et voilà, elle te quitte encore.
そうして 彼女は去り...
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
je te l'accorde.
お前に叩き込んでやる
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
je voulais pas te quitter.
あなたと別れたくなかった
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
- je ne veux pas te quitter.
- あなたを失いたくない
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
et je ne veux pas te quitter.
僕はブランを置いて行きたくない
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
si seulement je pouvais te quitter.
離れられたらなぁ
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
je ne pouvais pas te quitter des yeux
僕の目は君に釘付け
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: