Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
on y apportera la gloire et l`honneur des nations.
人々は、諸国民の光栄とほまれとをそこに携えて来る。
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
que devient ce monde ou les bandits doivent vanter l'honneur des rois.
そんなに誉れ高き王たちが運び屋に用があるとは世も末だ
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
je vous promets de respecter le règlement... et le code d'honneur des travailleurs.
すいませんでした ほんと申しわけ... 地下鉄マンとしての 恥ずべき行為をしたと 深く 深く反省しております...
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
dans une énorme forêt, avec pour demoiselles d'honneur, des fées et des elfes.
真面目にして! 怒った犬は誰?
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: