You searched for: sans reproche (Franska - Japanska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

French

Japanese

Info

French

sans reproche

Japanese

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Franska

Japanska

Info

Franska

pour vous faire paraître devant lui saints, irrépréhensibles et sans reproche,

Japanska

しかし今では、御子はその肉のからだにより、その死をとおして、あなたがたを神と和解させ、あなたがたを聖なる、傷のない、責められるところのない者として、みまえに立たせて下さったのである。

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

j`ai été sans reproche envers lui, et je me suis tenu en garde contre mon iniquité.

Japanska

わたしは主の前に欠けた所なく、自らを守って罪を犯さなかった。

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

et de vivre sans tache, sans reproche, jusqu`à l`apparition de notre seigneur jésus christ,

Japanska

わたしたちの主イエス・キリストの出現まで、その戒めを汚すことがなく、また、それを非難のないように守りなさい。

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

c`est pourquoi je m`efforce d`avoir constamment une conscience sans reproche devant dieu et devant les hommes.

Japanska

わたしはまた、神に対しまた人に対して、良心に責められることのないように、常に努めています。

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

qu`on les éprouve d`abord, et qu`ils exercent ensuite leur ministère, s`ils sont sans reproche.

Japanska

彼らはまず調べられて、不都合なことがなかったなら、それから執事の職につかすべきである。

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

si quelqu`un d`entre vous manque de sagesse, qu`il l`a demande à dieu, qui donne à tous simplement et sans reproche, et elle lui sera donnée.

Japanska

あなたがたのうち、知恵に不足している者があれば、その人は、とがめもせずに惜しみなくすべての人に与える神に、願い求めるがよい。そうすれば、与えられるであろう。

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

et si vous revenez seulement après que le pays aura été soumis devant l`Éternel, -vous serez alors sans reproche vis-à-vis de l`Éternel et vis-à-vis d`israël, et cette contrée-ci sera votre propriété devant l`Éternel.

Japanska

この国が主の前に征服されて後、帰ってくるならば、あなたがたは主の前にも、イスラエルの前にも、とがめはないであろう。そしてこの地は主の前にあなたがたの所有となるであろう。

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Vissa mänskliga översättningar med låg relevans har dolts.
Visa resultat med låg relevans.

Få en bättre översättning med
7,739,505,764 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK