Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
ils sont avec saül et tous les hommes d`israël dans la vallée des térébinthes, faisant la guerre aux philistins.
さてサウルと彼らおよびイスラエルのすべての人は、エラの谷でペリシテびとと戦っていた。
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
on aura honte à cause des térébinthes auxquels vous prenez plaisir, et vous rougirez à cause des jardins dont vous faites vos délices;
あなたがたは、みずから喜んだかしの木によって、はずかしめを受け、みずから選んだ園によって、恥じ赤らむ。
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
s`échauffant près des térébinthes, sous tout arbre vert, Égorgeant les enfants dans les vallées, sous des fentes de rochers?
あなたがたは、かしの木の間、すべての青木の下で心をこがし、谷の中、岩のはざまで子どもを殺した。
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
saül et les hommes d`israël se rassemblèrent aussi; ils campèrent dans la vallée des térébinthes, et ils se mirent en ordre de bataille contre les philistins.
サウルとイスラエルの人々は集まってエラの谷に陣取り、ペリシテびとに対して戦列をしいた。
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
absalom se trouva en présence des gens de david. il était monté sur un mulet. le mulet pénétra sous les branches entrelacées d`un grand térébinthe, et la tête d`absalom fut prise au térébinthe; il demeura suspendu entre le ciel et la terre, et le mulet qui était sous lui passa outre.
さてアブサロムはダビデの家来たちに行き会った。その時アブサロムは騾馬に乗っていたが、騾馬は大きいかしの木の、茂った枝の下を通ったので、アブサロムの頭がそのかしの木にかかって、彼は天地の間につりさがった。騾馬は彼を捨てて過ぎて行った。
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: