Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
quand tu veux
quan tu voldràs
Senast uppdaterad: 2018-09-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
envoyer quand même
envia igualment
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
n'importe quand
en qualsevol moment
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
essayer quand même
intenta- ho igualment
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
quand le paiement est dû
l' interès venç el:
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
quand cet enfant est mort.
quan aquest nen va morir.
Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
n'importe quand@label
en qualsevol moment@ label
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
n'importe quand dans la nuit
qualsevol moment de la nit
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
nous parlons catalan quand vous voul
nosaltres aqui parlem català parlem català és la nostra llengua parlem català és la nostra vida És el nostre esser, és nostre pa. parlem català per te dir t’estimi parlem català per collir la flor per esgrunar els anys d’aquest temps que passa parlem català per riure i cantar. per dir la tristor, tenim català per calmar les penes, tenim català tenim català per cantar l’amor i per fer les festes, saltar i ballar alguns no voldrien aquest català arreu si podien el farien callar pero per tan que fassin juntarem les mans i tots cantarem el sempre endavant a sota el cel blau del nostre pais cantarem la pau, l’amor i l’encis l’amor de la terra, l’amor dels germans i per tant que fassin serem catalans.
Senast uppdaterad: 2020-10-12
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
c'est quand même malheureux, non ?
quina pena, oi?
Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
n'importe quand@info: whatsthis
qualsevol hora@ info: whatsthis
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
nous parlons catalan quand vous voulez
per tant que fassin
Senast uppdaterad: 2022-01-10
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
quand ma femme a eu un enfant.
quan la meva dona va tenir un nen.
Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ce qui se passe quand vous vous connectez
què passa quan es connecta
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
il pleuvait quand j'ai pris le bus.
plovia quan he agafat l'autobús.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ne pas fermer quand la commande se termine
& no ho tanquis quan acabi l' ordre
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
& son de la machine à écrire quand on tape
& so de màquina d' escriure en teclejar
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
définit quand la ressource est disponible pour le projet
defineix quan està disponible el recurs per al projecte
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
affiche un texte optionnel quand le rappel se déclenche
mostra text opcional en disparar el recordatori
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
depuis quand les agents du jamate espionnent-ils ?
fins quin punt van infringir la privacitat els hackers de jamaat?
Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: