Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
les fêtes de la pentecôte ne sauraient débuter sans que ne soit advenue quelque occasion de chevalerie.
proslava "duhova" ne može da počne dok se nešto neobično ne desi.
il regrette de ne pouvoir honorer votre table de sa présence ce soir, mais les fêtes de la pentecôte le retiennent à camelot.
Žao mu je što ne može biti za tvojim stolom večeras... ali, praznik "duhova" se održava u kamelotu.
est-il vrai que, pendant la nuit de la pentecôte, même le plus humble de vos sujets peut demander une faveur et se la voir accorder ?
nije li tačno da u noći duhova, čak i najniži podanik... može da zatraži uslugu, i da mu ta usluga treba biti odobrena?
si j'arrive à passer pâques, la pentecôte et la fête nationale, je n'aurai plus de soucis à me faire jusqu'aux sucreries d'halloween.
ako još samo prođem uskrs, memorijalni dan i 4. srpnja, trebao bi biti dobro do bombona za noć vještica.