You searched for: choix du cœur ou choix de la tête (Franska - Latin)

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Franska

Latin

Info

Franska

choix du cœur ou choix de la tête

Latin

arbitrium cordis vel electionis captifs

Senast uppdaterad: 2022-01-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

de la tête

Latin

vertice

Senast uppdaterad: 2012-10-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

du haut de la tête d’iule,

Latin

de summo vertice iuli,

Senast uppdaterad: 2010-06-29
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Gosmont

Franska

pesanteur de la tête

Latin

gravitas capitis

Senast uppdaterad: 2013-10-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Gosmont

Franska

de la tête seule,

Latin

capite solo,

Senast uppdaterad: 2010-06-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Gosmont

Franska

robuste de la tête au pied

Latin

Senast uppdaterad: 2013-05-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

sommet de la tête du péroné

Latin

apex capitis fibulae

Senast uppdaterad: 2014-11-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Franska

il dépasse tous les autres de la tête

Latin

ceteros capite superat

Senast uppdaterad: 2013-07-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

champ moyen de la tête de l'astragale

Latin

facies articularis pro ligamento calcaneonaviculari tali

Senast uppdaterad: 2014-11-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Franska

tantôt près de la tête (source) paisible

Latin

nunc ad caput lene

Senast uppdaterad: 2010-06-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Gosmont

Franska

sortir la tête de la mer

Latin

exserere caput ponto

Senast uppdaterad: 2010-06-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Gosmont

Franska

celle de la tête de l'écrivain sonnait avec des chaînes

Latin

insonabat

Senast uppdaterad: 2022-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

même les enfants de noph et de tachpanès te briseront le sommet de la tête.

Latin

filii quoque memfeos et tafnes constupraverunt te usque ad vertice

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

on courut le tirer de là, et il se présenta au milieu du peuple. il les dépassait tous de la tête.

Latin

cucurrerunt itaque et tulerunt eum inde stetitque in medio populi et altior fuit universo populo ab umero et sursu

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

régions du ciel, a fait remarquer que l'apparition de la tête de toutes les choses horribles que les mortels à l'instant

Latin

quae caput a caeli regionibus ostendebat horribili super aspectu mortalibus instans. quae

Senast uppdaterad: 2012-12-09
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

le seigneur rendra chauve le sommet de la tête des filles de sion, l`Éternel découvrira leur nudité.

Latin

decalvabit dominus verticem filiarum sion et dominus crinem earum nudabi

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

il avait un fils du nom de saül, jeune et beau, plus beau qu`aucun des enfants d`israël, et les dépassant tous de la tête.

Latin

et erat ei filius vocabulo saul electus et bonus et non erat vir de filiis israhel melior illo ab umero et sursum eminebat super omnem populu

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

et maintenant la journée n'avait plus rien à faire avec le bateau, je pense, ça saute de la tête de mulet et du gourdin

Latin

dolar

Senast uppdaterad: 2020-12-11
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

et ceux qui étaient-à-la-tête-de la cavalerie,

Latin

quique praeerant equitatui,

Senast uppdaterad: 2010-06-29
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Gosmont

Franska

ils aspirent à voir la poussière de la terre sur la tête des misérables, et ils violent le droit des malheureux. le fils et le père vont vers la même fille, afin de profaner mon saint nom.

Latin

qui conterunt super pulverem terrae capita pauperum et viam humilium declinant et filius ac pater eius ierunt ad puellam ut violarent nomen sanctum meu

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Gosmont

Få en bättre översättning med
7,793,324,217 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK