You searched for: créer (Franska - Latin)

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Franska

Latin

Info

Franska

créer

Latin

consilium

Senast uppdaterad: 2015-10-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

créer pour être vu

Latin

quod vidi

Senast uppdaterad: 2021-08-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

rien ne se créer tout se transforme

Latin

nihil amittitur, omnia mutatur

Senast uppdaterad: 2022-12-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

les personnes à créer un plan des consuls

Latin

populus ex plebe consulem creare consilium capit

Senast uppdaterad: 2016-01-08
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

innover , créer , inventer , changer , modifier

Latin

novare

Senast uppdaterad: 2012-03-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

l'instant créer demeure pour l'éternité

Latin

nunc stans facit aeterminateur

Senast uppdaterad: 2021-03-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

néron a ordonné au feu de créer une nouvelle rome.

Latin

misit legatos ut pacem petant.

Senast uppdaterad: 2021-03-11
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

ayant anéanti par sa chair la loi des ordonnances dans ses prescriptions, afin de créer en lui-même avec les deux un seul homme nouveau, en établissant la paix,

Latin

legem mandatorum decretis evacuans ut duos condat in semet ipsum in unum novum hominem faciens pace

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

car, comme les nouveaux cieux et la nouvelle terre que je vais créer subsisteront devant moi, dit l`Éternel, ainsi subsisteront votre postérité et votre nom.

Latin

quia sicut caeli novi et terra nova quae ego facio stare coram me dicit dominus sic stabit semen vestrum et nomen vestru

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

réjouissez-vous plutôt et soyez à toujours dans l`allégresse, a cause de ce que je vais créer; car je vais créer jérusalem pour l`allégresse, et son peuple pour la joie.

Latin

sed gaudebitis et exultabitis usque in sempiternum in his quae ego creo quia ecce ego creo hierusalem exultationem et populum eius gaudiu

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Få en bättre översättning med
7,794,092,705 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK