You searched for: ecoute ton coeur (Franska - Latin)

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Franska

Latin

Info

Franska

ecoute ton coeur

Latin

in latinum cibum

Senast uppdaterad: 2013-12-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

suis ton coeur

Latin

sequere cor tuum

Senast uppdaterad: 2018-03-29
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

écoute ton coeur

Latin

tuum sequere cor

Senast uppdaterad: 2018-03-29
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

un coeur selon ton coeur

Latin

lavdemvs et superex altemvs

Senast uppdaterad: 2014-07-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

bannis la crainte de ton coeur

Latin

excute corde metum

Senast uppdaterad: 2010-06-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Gosmont

Franska

lave ton coeur comme on lave un vetement

Latin

interpretatio

Senast uppdaterad: 2013-10-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Wikipedia

Franska

quelle tristesse s'empare de ton coeur?

Latin

quae aegritudo mentem attemptat tuam?

Senast uppdaterad: 2014-01-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Gosmont

Franska

si les prières ne peuvent toucher ton coeur de fer

Latin

quod si forte preces praecordia ferrea tangunt

Senast uppdaterad: 2014-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Gosmont

Franska

car là ou est ton trésor, là aussi sera ton coeur

Latin

ubi enim thesaurus vester est ibi est vester cor

Senast uppdaterad: 2013-08-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

car là où est ton trésor, là aussi sera ton coeur.

Latin

ubi enim est thesaurus tuus ibi est et cor tuu

Senast uppdaterad: 2013-11-09
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

lie-les constamment sur ton coeur, attache-les à ton cou.

Latin

liga ea in corde tuo iugiter et circumda gutturi tu

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

la mort d'un homme à la fois si éminent et si cher à ton coeur

Latin

cum summi viri, tum amicissimi mors

Senast uppdaterad: 2012-04-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonymous

Franska

Écoute, mon fils, et sois sage; dirige ton coeur dans la voie droite.

Latin

audi fili mi et esto sapiens et dirige in via animum tuu

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonymous

Franska

car ton coeur a senti bien des fois que tu as toi-même maudit les autres.

Latin

sed et cunctis sermonibus qui dicuntur ne accommodes cor tuum ne forte audias servum tuum maledicentem tib

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonymous

Franska

car la sagesse viendra dans ton coeur, et la connaissance fera les délices de ton âme;

Latin

si intraverit sapientia cor tuum et scientia animae tuae placueri

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonymous

Franska

garde ton coeur plus que toute autre chose, car de lui viennent les sources de la vie.

Latin

omni custodia serva cor tuum quia ex ipso vita procedi

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonymous

Franska

ne la convoite pas dans ton coeur pour sa beauté, et ne te laisse pas séduire par ses paupières.

Latin

non concupiscat pulchritudinem eius cor tuum nec capiaris nutibus illiu

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonymous

Franska

ton coeur t`entraîne-t-il, et que signifie ce roulement de tes yeux?

Latin

quid te elevat cor tuum et quasi magna cogitans adtonitos habes oculo

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonymous

Franska

prête l`oreille, et écoute les paroles des sages; applique ton coeur à ma science.

Latin

inclina aurem tuam et audi verba sapientium adpone autem cor ad doctrinam mea

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonymous

Franska

qu`ils ne s`éloignent pas de tes yeux; garde-les dans le fond de ton coeur;

Latin

ne recedant ab oculis tuis custodi ea in medio cordis tu

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonymous

Få en bättre översättning med
7,761,929,294 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK