Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
vaincre le mal par le bien
vince in bono malum
Senast uppdaterad: 2019-12-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
il faut cacher le crime par le crime.
scelere velandum est scelus
Senast uppdaterad: 2014-11-22
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
le mal le mal donne le mal
mala malus mala mala dat
Senast uppdaterad: 2024-02-01
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
le mal et le bien sont toujours ensemble
le bien et le mal délinquants toujours ensemble
Senast uppdaterad: 2014-06-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
le bien et le mal
bonum et malum
Senast uppdaterad: 2021-11-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
il conçoit le mal et il enfante le mal, il mûrit dans son sein des fruits qui le trompent.
concepit dolorem et peperit iniquitatem et uterus eius praeparat dolo
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
de celui qui rend le mal pour le bien le mal ne quittera point la maison.
qui reddit mala pro bonis non recedet malum de domo eiu
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
la patience est la clé pour vaincre le mal
fortiter ferendo vincitur malum quod evitari non potest
Senast uppdaterad: 2020-06-09
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
Referens:
le mal arrive peu importe l'heure
venit malus
Senast uppdaterad: 2021-08-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
celui qui ne dénonce pas le mal, y contribue
qui non indicat malos confert
Senast uppdaterad: 2013-07-09
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
pour surmonter le mal qu’ils ont envers vous.
superare malum quod habent erga te. her
Senast uppdaterad: 2022-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
vous serez comme dieu, connaissant le bien et le mal.
situ
Senast uppdaterad: 2024-04-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ceux qui auront fait le bien ressusciteront pour la vie, mais ceux qui auront fait le mal ressusciteront pour le jugement.
et procedent qui bona fecerunt in resurrectionem vitae qui vero mala egerunt in resurrectionem iudici
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
n'oublie jamais le mal que l'ont ta fait.
memor tui omne malum quod fecimus,.
Senast uppdaterad: 2014-10-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
alors vous le traiterez comme il avait dessein de traiter son frère. tu ôteras ainsi le mal du milieu de toi.
reddent ei sicut fratri suo facere cogitavit et auferes malum de medio tu
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: