You searched for: je n' ai aucun motif d' accuser la vieillesse (Franska - Latin)

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Franska

Latin

Info

Franska

je n' ai aucun motif d' accuser la vieillesse

Latin

nihil habeo quod accusem senectutem

Senast uppdaterad: 2013-06-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

je n' ai jamais fait subir d' injustice à personne

Latin

nemini umquam injuriam imposui

Senast uppdaterad: 2012-07-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

je n' ai rien à t'écrire

Latin

nihil habeo quod ad te scribam

Senast uppdaterad: 2013-06-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

j' ai observé longtemps la mer mais je n' ai vu aucune voile

Latin

oixi neque ullum velum vidi

Senast uppdaterad: 2012-10-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

je n ai pas de racines mais j ai des ailes

Latin

angelus sententiae

Senast uppdaterad: 2013-08-19
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

ils parlaient d' une affaire quelconque , à voix basse, et je n' ai pas pu entendre

Latin

de aliqua re loquebantur demissa voce, nec audire potui

Senast uppdaterad: 2012-07-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

si j'étais riche, j' achèterais une maison. ( mais en réalité je n' ai pas d' argent.)

Latin

si dives essem, domum emerem ( nunc nullam pecuniam habeo ).

Senast uppdaterad: 2013-07-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

tout cela m' a été dit de moi et je l' ai cru, car il en est ainsi des autres enfants ; de tout ce passé je n' ai d' ailleurs nul souvenir.

Latin

hoc enim de me mihi indicatum est et credidi quoniam sic videmus alios infantes : nam ista mea non memini.

Senast uppdaterad: 2013-06-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

il répondit: je n`ai été envoyé qu`aux brebis perdues de la maison d`israël.

Latin

ipse autem respondens ait non sum missus nisi ad oves quae perierunt domus israhe

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

certes, je suis plus stupide que personne, et je n`ai pas l`intelligence d`un homme;

Latin

stultissimus sum virorum et sapientia hominum non est mecu

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

or, j`estime que je n`ai été inférieur en rien à ces apôtres par excellence.

Latin

existimo enim nihil me minus fecisse magnis apostoli

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

car je n`ai personne ici qui partage mes sentiments, pour prendre sincèrement à coeur votre situation;

Latin

neminem enim habeo tam unianimem qui sincera affectione pro vobis sollicitus si

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

je n`ai désiré ni l`argent, ni l`or, ni les vêtements de personne.

Latin

argentum aut aurum aut vestem nullius concupiv

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

a cause de toutes tes abominations, je te ferai ce que je n`ai point encore fait, ce que je ne ferai jamais.

Latin

et faciam in te quae non feci et quibus similia ultra non faciam propter omnes abominationes tua

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

je n`ai pas abandonné les commandements de ses lèvres; j`ai fait plier ma volonté aux paroles de sa bouche.

Latin

a mandatis labiorum eius non recessi et in sinu meo abscondi verba oris eiu

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

moïse fut très irrité, et il dit à l`Éternel: n`aie point égard à leur offrande. je ne leur ai pas même pris un âne, et je n`ai fait de mal à aucun d`eux.

Latin

iratusque moses valde ait ad dominum ne respicias sacrificia eorum tu scis quod ne asellum quidem umquam acceperim ab eis nec adflixerim quempiam eoru

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

je jure que je n'ai rien vu! je ne me souviens de rien ! je n' ai assisté à rien . je ne veux pas ton argent : je n' ai besoin de rien. de cette conjuration je ne peux rien savoir

Latin

juro me nihil vidisse ! nullius rei memini ! nulli rei adfui ! pecuniam tuam nolo : nulla re careo ! de conjuratione ista nihil scire possum

Senast uppdaterad: 2012-07-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

qui va me le rappeler? n' est - ce pas n' importe quel enfant, si petit soit - il, en qui je vois ce dont je n' ai nulle souvenance à mon propre sujet?

Latin

quis me commemorat ? an quilibet tantillus nunc parvulus, in quo video quod non memini de me?

Senast uppdaterad: 2013-07-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

cantique des degrés. de david. Éternel! je n`ai ni un coeur qui s`enfle, ni des regards hautains; je ne m`occupe pas de choses trop grandes et trop relevées pour moi.

Latin

canticum graduum memento domine david et omnis mansuetudinis eiu

Senast uppdaterad: 2024-04-27
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Anonym

Få en bättre översättning med
7,778,260,797 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK